Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




मर्कूस 2:9 - राना थारु नयाँ नियम

9 नेँग फिर नाए करपान बारो मनैसे ‘तेरे पाप क्षमा हुइगए’ काहन सजिलो हए, कि ‘उठ, अपन गुन्द्री उठाएके नेँग’ काहन सजिलो हए?

Տես գլուխը Պատճենել

परमेस्वर को सच्चो वचन

9 आसान का है? का फालिस के बिमार आदमी से ऐसो कहनो कि तेरे पाप माफ हुईगै, या फिर जौ कहनो, कि उठ अपनी खटिया उठा और नेंग?

Տես գլուխը Պատճենել




मर्कूस 2:9
7 Խաչաձեւ Հղումներ  

और येशूको अच्छो कामको चर्चा, गालील परदेशके सिरे सिरिया परदेश तक फैलीगओ। हुवाँ मेलमेलके बिमारी और समस्यासे सताए भएनके आदमी येशूके ठिन ल्याइं। बिन मैसे कोइके भुत लागो, कोइ पक्षघाती रहएं। बे सबए बिमारीनके येशू अच्छो करी।


आदमी खटियामे पणो, एक जनै लकवा मारो भओ रोगीके येशूके ठिन ल्याइं। येशू बिनको बिश्वास देखके लकवा मारो भओसे कही, “ए लौंणा, सहास कर, तिर पाप क्षमा हुइगओ।”


का कहान सजिलो हए? ‘तेरो पाप क्षमा हुइगओ’ या ‘उठ और नेग’ कहान?


पर मए चाँहत हओं, मए आदमीको लौंणाके पृथ्वीमे आदमीनको पाप क्षमा करनके अधिकार हए करके तुम जानओ।” तओ येशू बो मनैसे कही,


तओ बहे बेरा येशू उनको मनको बातके बुझलै, कि बे का सोँचनडटे हएं। तओ बा उन्से कही, “तुमके अइसो नाए सोँचन रहए।


तओ येशू बो बैयरसे कही, “तिर पाप क्षमा हुइगएहएं।”


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ