Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




यूहन्ना 17:8 - राना थारु नयाँ नियम

8 जहेमारे जो सन्देश तुम मोके पुगाए हओ, मए उनके ठिन पुगाएदओ हओं। और आदमी तुमर सन्देशमे बिश्वास करीं और जानीगए हएं, कि मए तुमर घेनसे आओ हओं, और जा बिश्वास करी हएं, कि तुमही मोके पठाए हओ।

Տես գլուխը Պատճենել

परमेस्वर को सच्चो वचन

8 काहैकि जो बचन तैं मोकै दौ, मैं उनकै उनके झोने पुगाए दौ; और बे उनकै अपनाईं, और सच्ची-सच्ची जान लईं हैं कि मैं तेरी तरफ से आओ हौं, और बिस्वास कर लईं हैं कि तहीं मोकै भेजो है।”

Տես գլուխը Պատճենել




यूहन्ना 17:8
31 Խաչաձեւ Հղումներ  

बा बिनसे जबाफ दइके कही, “तुमके त परमेश्वर स्वर्ग-राज्यको रहस्यको ज्ञान दइ हए, पर बिनके नाए दइ हए।


काहेकी मए अपन इच्छासे नाए बोलत हओं, पर मिर दौवा जो मोके पठाइ हए, बहे मोके अढाइ हए, कि मए का कहाओं और कैसे कहाओं।


का तुम बिश्वास नाए करत हओ, कि मए दौवामे हओं और दौवा मोएमे हए? मए तुमसे जे बात अपनएसे नाए कहो हओं पर दौवा मोएमे रहिके बहे करत हए, जो दौवा चाँहत हए।


अबसे मए तुमसे कमैया नाए कएहओं, काहेकी बोको मालिक का करत हए कहिके कमैया नाए जानत हए। मए तुमसे सँगी कहात हओं काहेकी मिर दौवासे सुनो बात सब मए तुमर अग्गु परचार करदओ हओं।


काहेकी दौवा परमेश्वर अपनए तुमके प्रेम करत हए, जहेमारे कि तुम मोसे प्रेम करत हओ और मए दौवा परमेश्वरसे आओ हओं कहिके बिश्वास करत हओ।


अब हम बुझिगए, कि तुम सब कुछ जानत हओ, और तुमके कोइको जरुरी नाए हए कि कोइ तुमसे प्रश्न पुँछए। जहेसे हम बिश्वास करत हएं, कि तुम परमेश्वरके तरफसे आए हओ।”


मए तुमर सन्देश उनके पुगाएदओ हओं, और संसारके आदमी सन्देशके हेल्हा करीं, काहेकी जैसे मए संसारसे सम्बन्धित नाए हओं, उइसीयए बे फिर संसारसे सम्बन्धित नाए हएं।


जैसी तुम मोके जा संसारमे पठाए हओ उइसीयए मए फिर उनके जा संसारमे पठाओ हओं।


कि बे सब एक होमएं। हे दौवा, जैसे तुम मोएमे हओ, और मए तुममे हओं, उइसीयए बे फिर हममे होमएं, जाकेमारे कि जा संसारके आदमी बिश्वास कर सिकएं, कि तुम्ही मोके पठाए हओ।


मए बिनमे, और तुम मोएमे हओ। जहे रितिसे बे फिर पुरा रुपसे एक होमएं। तुम्ही मोके पठाए, और जैसी तुम मोके प्रेम करे, उइसी बिनके फिर प्रेम करत हओ कहिके संसारके आदमी जान पामएं।”


कभी फिर नाश नाए होन बारो जीबन जहेहए, कि आदमी एकए इकल्लो सत्य परमेश्वरके चिन्हएं, और येशू ख्रीष्टके, जौनके तुम पठाए हओ।


काहेकी परमेश्वर अपन लौंणाके संसारमे जाकेमारे पठाइ, कि संसारके आदमीनके उपर दण्डको आज्ञा देनके नाए, बल्कि संसारके आदमीनके उद्धार दइपाबए।


पर जौन बाकी गवाही ग्रहण करी हए, बा जा बातके साबित करी हए, कि परमेश्वर सच्चो हए।


सिमोन पत्रुस जबाफ दइके कही, “हे प्रभु, हम काके ठिन जाएं? तुमरसँग कभी फिर नाश नाए होन बारो जीबनको बचन हए।


येशू बिनसे कही, “नेहात्तओ तुमर दौवा परमेश्वर हुइतो तओ तुम मोके प्रेम करते, काहेकी मए परमेश्वरके घेनसे आओ हओं; मए अपनो इच्छासे नाए आओ हओं, बल्कि परमेश्वर मोके पठाइ हए।


जो शिक्षा मए तुमके दओ रहओं, बहे शिक्षा हए जो मए प्रभुसे पाओ रहओं; कि प्रभु येशू जौन रात पकणाओ गओ, बहे रात प्रभु येशू रोटी लइ,


हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, मए तुमके बहे अच्छो समाचारके याद दिलात हओं जो पहिलीयए परचार करडारो हओं, जोके तुम बो सन्देशमे बिश्वास फिर करे रहओ और जोमे तुम भरोसा करतए आए हओ।


जहेमारे हम फिर परमेश्वरके लगातार धन्यबाद देत हएं; कि जब हमसे परमेश्वरको सन्देश सुने हओ, हम तुमर बीचमे परचार करे, तओ तुम आदमीको सन्देश नाए पर परमेश्वरको सन्देश हए समझके स्वीकार करे। और अब परमेश्वरको जा सन्देश तुमरमे काम कर रहो हए, जौन ख्रीष्टमे बिश्वास करत हएं।


हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, निष्कर्षमे जा हए, कि हम प्रभु येशू ख्रीष्टके नाउँमे तुमसे बिन्ती और आग्रह करत हएं कि अइसे तरिकासे जीबन जीइबओ, जो परमेश्वरके खुसी करत हए, जैसे हम तुमके सिखाए हएं। तुम पहिलीयएसे जा तरिकासे जीइत हओ, और हम तुमके अइसे करनके ताहीं औ जद्धा प्रोत्सहान करत हएं।


हम लौंणाके देखे हएं और जहेको गवाही देत हएं, कि दौवा परमेश्वर अपनो लौंणाके संसारके आदमीनके ताहीं मुक्तिदाताके रुपमे पठाइ हए।


परमेश्वर येशू ख्रीष्टके बे गुप्त बात बताइ जो बहुत जल्दी होन बारे हएं, ताकी बा उन्हएं अपनो सेवकनके अग्गु प्रकट करपाबए। बा अपनो स्वर्गदूतके बो सन्देश सँग बाको दास यूहन्ना ठिन पठाइ।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ