Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 8:30 - राना थारु नयाँ नियम

30 फिलिप दौरके रथ ठिन पुगो और बोके अगमबक्ता यशैयाकी किताबके पढत सुनी, और पुँछी, “तए जो पढरहो हए का जाके सम्झत फिर हए?”

Տես գլուխը Պատճենել

परमेस्वर को सच्चो वचन

30 फिलिप्पुस दौड़कै यसायाह भविस्यवक्ता की किताब से पढ़त भै सुनी तौ बासे पूँछी, “तू जो पढ़ रहो है, का तू बाकै समझतौ है?”

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 8:30
18 Խաչաձեւ Հղումներ  

डगर घेन बुए बीज बेही हएं, जब कोइ परमेश्वरको बचन सुनत हए, और सो बुझत नाएहए, तओ शैतान आतहए और बक ह्रदयमे जो बुओ रहए सो छिनाएके लैजात हए।


पर असल जमिनमे बुए बेही हएं, जौन बचन सुनत हएं और बुझतहएं, और नेहात्तओके फरा फरातहएं। बे बुए भए बीजसे सओ गुणा, साठी गुणा, और तीस गुणा, फरा फरातहएं।”


येशू पुछी, “का तुम सब बात बुझे?” बे बोके जबाफ दइके कहीं, “हाँ बुझीगए।”


येशू आदमीनके फिर अपन ठिन बुलाएके उनसे कही, “तुम सब मिर बात सुनओ और बुझओ।


“जहेमारे जब तुम दानिएल अगमबक्तासे बोलो भओ ‘बिनाश करन बारो घृणित चीज पबित्र-स्थानमे ठाणो देखैगे (पाठ पढान बारो बुझए),’


“(पढन बारे बुझएं, कि मए काके बारेमे कहानडटो हओं।) एकदिन तुम, घिनौनो मनैके यरूशलेमको मन्दिरमे ठाणो देखैगे, जहाँ बाके नाए होन रहए। ताकी जा मन्दिरके सब जनै छोड जामएं। तओ यहूदिया परदेशके आदमीनके छुपनके ताहीं पहाड घेन भाजन पणैगो, ताकी बे नाए मरएं।


येशू बिनसे कही, “मिर भोजन कहोक परमेश्वरकी इच्छाके पालन करनो हए, जौन मोके पठाइ हए, और मोए बाको कामके पुरा करनके हए, जौन काम बा मोके सौँपी हए।


तुम पबित्र-शास्त्र पढत हओ, काहेकी तुम जा सोँचत हओ, कि बोमे तुमके कभी फिर नाश नाए होन बारो जीबन मिलैगो। और जा बहे पबित्र-शास्त्र हए, जो मिर बारेमे गवाही देत हए।


तओ फिलिप उठके चल्दइ, और तओ इथियोपिया देशको एक आदमी आनडटो रहए, जो नपुंसक और इथियोपिया देशकी महारानी कन्दाकी बणी पद अधिकारी और सब सम्पतिको कोषाध्यक्ष रहए। बो यरूशलेम सहरमे आराधना करन गओ रहए।


तओ पबित्र आत्मा फिलिपसे कही, “जा और बो रथके सँगए-सँग नेँग।”


तओ बो कही, “जब तक कोइ मोके नाए सम्झएहए तबतक मए जाके नाए बुझ पएहओं।” और बो फिलिपसे बिन्ती करी, कि रथमे चढके बोके ठिन बैठए। तओ फिलोप बो रथमे चढके बैठिगओ।


और फिलिप, सामरियाको एक नगरमे जाएके आदमीनके बीचमे ख्रीष्टको परचार करन लागो।


लेकिन अइसो होएसे फिर, अगर मए बिश्वासीनको एक मण्डलीके भेलामे हओं कहेसे मए फरक-फरक भाषाको इस्तमाल नाए करत हओं काहेकी जा मेरे ताहीं अच्छो होबैगो कि हुवाँ पाँचए शब्द कहाओं जो सम्झाओ जाए सकए और दुस्रेके सिखाओ जाए सकए।


जहेमारे मुरख मतहोबओ पर जा जानन्के ताहीं कोसिस करके बुद्धिमानी बनओ, कि प्रभु तुमसे का कर्बान चाँहत हए।


जा छाप बुझनके ताहीं तुम्हएं बुद्धिको जरुरत हए, पर जौनके सँग बुद्धि हए बोके जा राक्षसको संख्याको अर्थ का हए कहिके पता लगाए पएहए। काहेकी जा एक आदमीको नाउँ हए। जा संख्या छय सओ छयसठ्ठी हए।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ