Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 23:23 - राना थारु नयाँ नियम

23 तओपिच्छु सेनापति, कप्तान मैसे दुई आदमीनके बुलाएके कही, “आज रात नौ बजे घेन दुई सओ सिपाही, सत्तरी आदमी घोडा चढके और दुई सओ भाला बोकन बारे आदमीनके कैसरिया सहर तक जान तयार करे रहाओ।

Տես գլուխը Պատճենել

परमेस्वर को सच्चो वचन

23 तभई सेनापति अपने दुई सरदारन कै बुलाएकै कही, “दुई सौ सिपईय्या, सत्तर घुड़सवार कै और दुई सौ सैनिक कैसरिया जान ताहीं तैयार रख, तैं आज रात नौ बजे ले निकर जान के ताहीं समरो रहिये।

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 23:23
8 Խաչաձեւ Հղումներ  

सुबेरे होनसे कुछ देर पहिले येशू समुन्दरके उपर नेगत बिनके ठिन आओ।


अगर बो आधि रात या भोरभएतक आएके नोकरके जगतए पाबैगो, तओ बे नोकर धन्यके हएं।


जहेमारे सेनापति बो जवान लौंणाके अइसो आज्ञा दइके पठाइ, “तए मोके जा बात बताओ हए जा कोइके मतबतैए।”


बहे रात सिपाही, रोमको सेनापतिको दओगओ आदेशके पालन करीं। बे पावलके यरूशलेम सहरसे लैगए और बोके एन्टिपाट्रिस सहरमे लियाइं।


दुस्रो दिन, घोडचढी सिपाहीनके पावलके सँग कैसरिया सहरमे लैजानके जम्मा दइके और कुछ पैदल जान बारे सिपाही यरूशलेम सहरको चौकीमे घुमके आइगए।


जब बे कैसरिया सहरमे पुगे तओ बे हाकिमके चिठ्ठी बुझाइं, और पावलके फिर बिनके अग्गु हाजिर कराइं।


पर सेनापति लुसियस हमरे ठिन आएके जबरजत्ती करके पावलके हमर हातसे छिनाएके लैगओ। और जाके बिरोधमे दोष लगान बारेनके तुमर ठिन आनके आज्ञा करि रहए।


तओ फिलिप अपनएके अश्दोद सहरमे पाइ, और जब तक बो कैसरिया सहरमे नाएपुगो तबतक बो गाउँ-गाउँमे अच्छो समाचार परचार करतए एक ठिहासे दुस्रे ठिहा अपनो यात्रा जारि रक्खी।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ