Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 19:22 - राना थारु नयाँ नियम

22 जहेमारे पावल सेवा करन बारो मैसे तिमोथी और इरास्तसके माकेडोनिया परदेशमे अपनेसे अग्गु पठाइ, पर बो अपना कुछ दिनतक एशिया परदेशको एफिसस गाउँमे रहो।

Տես գլուխը Պատճենել

परमेस्वर को सच्चो वचन

22 इसलै बौ अपने दुई सेवा करन बारेन मैं से तीमुथियुस और एरास्तुस कै मकिदुनिया मैं भेजी, जबकी बौ आसिया के सहर मैं जाधे समय बिताई।

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 19:22
18 Խաչաձեւ Հղումներ  

सलामिस सहरमे जाएके यहूदी सभाघरमे घुसके बे परमेश्वरको बचन सुनान लागे। बो काममे मदत करनके ताहीं बे मर्कूस कहान बारो यूहन्नाके फिर सँगमे लैगए रहएं।


पावल और सिलास डर्बी सहर हुइके लुस्त्रा सहरमे आएपुगो। लुस्त्रा सहरमे तिमोथी नाउँ भओ प्रभुमे बिश्वास करन बारो एक चेला बैठत रहए। बोकी अइया फिर प्रभुमे बिश्वास करन बारी यहूदी रहए पर बोको दौवा ग्रीक देशमे बैठन बारो रहए।


पावल, तिमोथीके सँगए-सँग लैजानके मन करी, और यहूदीनके कुछु बाधा नाए होबए कहिके बो तिमिथिको सहरमे यहूदी चलन अनुसार खतना करदइ। काहेकी बो क्षेत्रमे बैठन बारे सबए यहूदीनके, तिमोथीको दौवा ग्रीक देशमे बैठन बारो हए कहिके पता रहए।


सिलास और तिमोथी माकेडोनिया परदेशसे आए, तओ पावल किरपाल बनान बारो काम छोडके बो पुरा रितिसे परचारको काममे लागो। बो यहूदीनके “येशूए मुक्ति देन बारो राजा ख्रीष्ट हए” कहिके गवाही दइ।


अइसियए दुई बर्ष बितिगओ तओ एशिया परदेशके इलाकामे बैठन बारे यहूदी और ग्रीक देशके आदमी समेत सबए प्रभुको बचन सुनीं।


जा घटना पिच्छु, पावल माकेडोनिया परदेश और अखैया परदेशके बिश्वासीनसे भेँटनके बाद यरूशलेम सहरमे जानके फैसला करी। बो कही, “यरूशलेम सहरमे जएहओं तओ मए रोम सहरमे फिर जानपणैगो।”


अइसे सहरके बहुत आदमी चिल्लानको अबाज सुनिं और आएके भिडमे सामिल हुइगए। आदमी एकजुट हुइके आए और माकेडोनिया परदेशमे बैठन बारे पावलके सँगी गायस और अरिस्‍तार्खसके पकणके खेलको मैदानमे कढेरत लैगए।


जा हुलदङ्गा शान्‍त हुइके पिच्छु पावल प्रभु येशूके चेलनके जम्मा करके बिनको बिश्वासमे हौसला मिलए करके शिक्षा, दइके बिदा भओ और फिर माकेडोनिया परदेशको इलाका घेन गओ।


तुम अपनए जान्त हओं, मिर जे हातसे काम करके मिर और मिर सँग होन बारेनको आवश्यकताके पुरा करो रहओं।


गायस फिर तुमके अपनो नमस्कार पठाइ हए। मए बोको घरमे रहात हओं जहाँ मण्डली इकट्ठा होत हए। इरास्तस, जो सहरके ताहीं रुपैयाके मामलाके देखत हए, और हमर भइया क्‍वार्टस तुमके नमस्कार पठाइ हए।


मिर योजना जा रहए, कि मए माकेडोनिया परदेश जात पेती तुमके भेँटके जान और लौटके फिरसे तुमके भेँटन, और हुवाँसे यहूदिया परदेशको मिर यात्रामे तयारीके ताहीं तुम मिर मदत करैगे।


तुमर सँग रहत पेती जब मोके रुपैयाको अभाव पणो रहए मए कोइको बोझ नाए भओ, काहेकी माकेडोनिया परदेशसे आएभए बिश्वासी ददाभइया मिर अभाव पुरा करदइं। तभीमारे कोइ किसिमसे तुमर उपर बोझ पणहए कि कहिके मए अपनएके रोको, और पिच्छु आन बारो दिनमे फिर रोकंगो।


पर हुवाँ मिर बिश्वासी भइया तीतसके तुमसे खबर नाए लात देखो, तब्ही मोके चिन्ता लागत रहए। जहेमारे त्रोआस सहरके बिश्वासीनसे छुट्टी लैके मए माकेडोनिया परदेशमे तीतसके ढुँणन लौटके आओ।


हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, परमेश्वर माकेडोनिया परदेशके मण्डलीके बिश्वासीनके करोभओ अनुग्रहके बारेमे हम तुमके कहान चाँहत हएं।


और इत्कए इकल्लो नाए, बल्कि प्रभुके महिमाके ताहीं और यरूशलेम सहरके बिश्वासीनके हम मदत करनके उत्सुक हएं कहिके दिखानके हम जो कर रहे हएं बो असल काममे हमर सँग यात्रा करनके मण्डली द्वारा बो बिश्वासी भइया नियुक्त भओ हए।


काहेकी तुमर हियाँसे केबल माकेडोनिया परदेश और अखैया परदेशमे इकल्लो प्रभुको बचन नाए सुनाओ गओ, पर हर ठाउँमे जहाँ हम जात हएं, हुवाँ हम आदमीनके, परमेश्वरमे भओ तुमर बिश्वासके बारेमे हमके बतात पात हएं। जहेमारे, हम दुस्रे जनैनके तुमर बारेमे कुछ फिर बतानको जरुरी नाए हए।


इरास्तस अभएतक कोरिन्थ सहरमे हए, और त्रोफिमसके मए मिलेटस सहरमे छोडो, काहेकी बो बिमारी रहए।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ