Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 10:5 - राना थारु नयाँ नियम

5 और अब कोइ आदमीके योप्पा गाउँमे पठा, और पत्रुस कहान बारो सिमोनके बुलान पठा।

Տես գլուխը Պատճենել

परमेस्वर को सच्चो वचन

5 और अब याफा मैं कोई आदमी कै पनार दियौ जो सिमौन नाओं के एक आदमी कै बापस लै आबै जोकै जो पतरस कहो जाथै।

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 10:5
10 Խաչաձեւ Հղումներ  

बे बाह्र चुनेभए चेला जेहीँ हएं: सिमोन, जौनको नाउँ बा पत्रुस धरी,


अन्द्रियास, सिमोन पत्रुसके येशूके ठिन ल्याइ। येशू बोके देखी और कही, “तुम यूहन्नाको लौंणा सिमोन हओ, देखओ तुम केफास (जौनक अर्थ हए, चट्टान) कहेजाबैगे।”


और बुलाएके पुछन लागे, “पत्रुस कहान बारो सिमोन हियाँ बैठो हए कि?”


जहेमारे कोइके योप्पा गाउँमे पठाएके सिमोन कहान बारो पत्रुसके बुला। बो समुन्दरके किनारे खलरीको काम करन बारो सिमोनके घरमे बैठो हए। जब बो आबैगो, तओ बो तुमके परमेश्वरके तरफसे एक सन्देश बताबैगो।


बहुत बिबाद होनके बाद पत्रुस उठके कही, “हे बिश्वासी ददाभइया, तुमके पतए हए, गैर-यहूदी आदमी प्रभु येशूको अच्छो समाचार सुनके बिश्वास करके मुक्ति पामएं कहिके परमेश्वर मोके तुमर बीचसे बहुत समय अग्गु छानी रहए।


बहे रात पावल सपनामे प्रभुसे दर्शन पाइ। बो माकेडोनिया इलाकामे रहान बारो एक आदमी ठाणके अइसे बिन्ती करत देखी, “दया करके समुन्दर पार माकेडोनिया परदेशके इलाकामे आएदेओ और हमके मदत करओ।”


योप्पा गाउँमे तबिता नाउँकी एक बिश्वासी लौंणीया रहए। ग्रीक भाषामे बोको नाउँ डोरकास हए, जौनको अर्थ हरिणी हए। बो हर समय औरेन्को भलाइ करत रहए और गरीबनके मदत करत रहए।


लुड्डा गाउँ योप्पा गाउँके ढिँगै हए करके चेला पता पाइं। तओ बे पत्रुस ठिन, दुई आदमीनके अइसे कहिके पठाइं, “दया करके हमरे ठिन जल्दी आएदेओ।”


अब जा बात सारा योप्पा गाउँ भर फैलीगओ, और बहुत जनै प्रभु येशूमे बिश्वास करीं।


और पत्रुस योप्पा गाउँमे सिमोन नाउँको कोइ खलरीको काम करन बारे सँग बहुत दिनतक रहो।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ