Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रकाश 19:9 - परमेस्वर को सच्चो वचन

9 फिर स्वर्गदूत मोसे कही, जौ लिख: खुसनसीब हैं बे, जिन्हैं मेम्ना के बिहा के खाने मैं न्युतो दौ गौ है। और स्वर्गदूत जासे अग्गु भी कही, “जे परमेस्वर के सच्चे बचन हैं।”

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

9 तओ बो स्वर्गदूत मोसे कही, “जा लिख, थुमाको बेहाको भोजमे निउतो पान बारे धन्यके हएं।” बो मोसे फिरसे कही, “जे बात जो परमेश्वर कही हए, सत्य हएं।”

Տես գլուխը Պատճենել




प्रकाश 19:9
27 Խաչաձեւ Հղումներ  

काहैकि मैं तुमकै बताथौं, मैं जाकै तौले ना खामंगो, जब तक कि परमेस्वर के राज्य मैं जाको पूरो मतलब ना दौ जागो।”


जौ एक सच्ची बात है, जोकै हमैं अपनानो चाहिए और बिस्वास करनो चाहिए: ईसु मसीह पापिन कै बचान के ताहीं दुनिया मैं आओ, मैं उनमैं से सबसे बड़ो पापी खराब हौं,


जौ एक सच्ची कहाबत है, जोकै पूरी तरह से अपनाओ जाए और बिस्वास करो जाबै।


जौ एक सच्ची कहाबत है: “अगर हम बाके संग मर गै हैं, तौ हमउँ बाके संग जिंदे रहेंगे।


जौ एक सच्ची कहाबत है। मैं चाहथौं कि तुम जे मामलन मैं खास जोर देबौ, ताकी जो लोग परमेस्वर मैं बिस्वास करथैं, बे अच्छे काम करन के ताहीं अपनो समय दै सकैं, जो सबन के ताहीं अच्छो और जरूरी है।


जौ किताब बे घटना के बारे मैं है जो ईसु मसीह प्रकट करी रहै। परमेस्वर अपने सेवकन कै जौ दिखान के ताहीं जौ प्रकासन दई कि भौत जल्दी का होन बारो है। मसीह अपने स्‍वर्गदूत कै पनारकै बाके जरिया अपने सेवक यूहन्ना कै बताई,


लिखौ, फिर, तुम जो चीज देखथौ, दोनों चीज जो अभै हैं जे सब बाद मैं होंगी।


उनके बोलतै खिना मैं लिखत रहौं। लेकिन स्वर्ग से मैं जौ अबाज सुनो, “कि जो बातैं गरजन के बे सात अबाज कै सुनो है, उनकै मुहरबन्द करकै रखिये; और जाकै मत लिखिये!”


तौ मैं स्वर्ग से जौ अबाज सुनो, कि जौ लिख, कि धन्य हैं बे जो अब से प्रभु की सेवा मैं मरथैं! “हाँ बास्तव मैं!” आत्मा जबाब देथै। “बे अपनी कड़ी मेहनत से आराम को मजा लेंगे, काहैकि उनकी सेवा को फल उनके संग जाथै।”


फिर सात स्वर्गदूतन के पास बे सात कटोरा रहैं, उनमैं से एक मेरे झोने आओ और मोसे जौ कही, “इतै आ, मैं तोकै दिखांगो कि नामी वैस्या को न्याय कैसे होगो, बौ महान सहर जो कई नदियन के किनारे बनो हैं।


काहैकि परमेस्वर उनके मन मैं जौ डारैगो कि बे बाकी मनसा पूरी करैं; और जबले परमेस्वर के बचन पूरे ना हुई लेमैं, तब तक एक मन हुईकै अपनो-अपनो राज्य जानवर कै दे दियैं।”


“इफिसुस की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: कि जोके दहने हात मैं सात तारा हैं, और जो सात सोने के डीट के बीच मैं चलथै, बाके घाँईं से जौ संदेस है।


“पिरगमुन की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: जौ बहे के घाँईं से संदेस है जोके झोने चोखी दुईधारी तलवार है।


“थुआतीरा की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: परमेस्वर के बालक को जौ संदेस है, जोकी आँखी आगी के तराहनी धधकथैं, और जोके पाँव घोटे गै पीतल के तराहनी चमकथैं।


“स्मुरना की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: जो पहलो और आखरी है, जो मर गौ रहै और अब जिंदो हुई गौ है, बाको संदेस जौ है।


फिर जो सिंहासन मैं बैठो रहै, बौ कही, “अब मैं सब कछु नया कर देथौं!” फिर बौ मोसे जहो कही, “जाकै लिख, काहैकि जे बचन सच्चे हैं और इनमैं बिस्वास करो जाए सकथै।”


फिर स्वर्गदूत मोसे कही, “जे बचन सच्चे हैं और इनमैं बिस्वास करो जा सकथै। और प्रभु परमेस्वर, जो भविस्यवक्तन की आत्मन को परमेस्वर है, अपने स्वर्गदूत कै इसलै भेजी कि अपने सब सेवकन कै बे बातैं, जिनको जल्दिये पूरो होनो जरूरी है दिखाबै।”


“सरदीस नाओं की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: जोके पास परमेस्वर की सात आत्मा और सात तारा हैं, बाके घाँईं से जौ संदेस है। मोकै मालुम है कि तुम का कर रै हौ; मैं जानथौं कि तुम मरे भै होत भै भी जिंदो होन की सोच रखथौ!


“लौदीकिया की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: जो आमीन को संदेस है, जो बिस्वास के काबिल और सच्चो गभा है, जो परमेस्वर की सृस्टि को आधार है।


सुनौ! मैं फाटक के झोने ठाड़ो भौ खटखटाथौं; अगर कोई मेरी अबाज सुनकै फाटक खोलैगो, तौ मैं बाके झोने भीतर आयकै बाके संग खानु खांगो, और बे मेरे संग खानु खांगे।


“फिलदिलफिया की कलीसिया के दूत कै जौ लिख: पवित्र और सच्चाई के घाँईं से जौ संदेस है। बाके झोने बौ चाबी है जो दाऊद की है, और जब बौ फाटक खोलथै, तौ कोई बाकै बंद नाय कर सकथै, और जब बौ बंद कर देथै, तौ कोई बाकै खोल नाय सकथै।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ