Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




मत्ती 13:36 - परमेस्वर को सच्चो वचन

36 जब ईसु भीड़ कै छोड़कै घर के भीतर चले गौ, तौ बाके चेला बाके झोने आयकै कहन लगे, “हमैं कहानियाँ बता कि जंगली पौधन के बारेन को मतलब का है।”

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

36 जब येशू भिडके छोडके घरमे गओ, तओ बाके चेला बाके ठिन आएके कहीं, “खेतके उवाजओके बारेमे कहानीको अर्थ हमके बताए देओ।”

Տես գլուխը Պատճենել




मत्ती 13:36
13 Խաչաձեւ Հղումներ  

बहे दिन ईसु घर से निकरो और झील के किनारे चले गौ, जहाँ बौ उपदेस देन बैठो।


ईसु जबाब दई, “तुमकै स्वर्ग के राज्य के भेदन की समझ दई गई है, पर उनकै नाय।


“तौ, सुनौ, और सीखौ कि बोन बारे की कहानी को मतलब का है।


पर जब आदमी सोत रहैं, तौ बौ आदमी को दुस्मन आओ और गेंहूँ के बीच मैं जंगली पौधा के बीज बोई और चले गौ।


और ईसु तुरंतै अपने चेलन कै नईंयाँ मैं चढ़ाई, कि बे बासे पहले झील के बौ पाँजर चले जामैं, जबले कि बौ लोगन कै बिदा कर लेबै।


तौ ईसु भीड़ कै पनारकै नईंयाँ मैं चढ़गौ, और मगदन की सीमा मैं चलो गौ।


जब ईसु घरै पुगो, तौ बे अंधरा बाके झोने आए, और बौ उनसे पूँछी, “का तुम बिस्वास करथौ कि मैं तुमकै अच्छो कर सकथौं?” बे जबाब दईं “हाँ प्रभु!”


और बिना कहानी के, बौ उनसे कछुए नाय कहेत रहै; पर बौ अलग्याँओं मैं अपने खुद के चेलन कै सब बातन को मतलब समझात रहै।


फिर ईसु चेलन से कही जल्दी-जल्दी नईंयाँ से तुम झील के बौ पाँजर बैतसैदा गाँव चले जाबौ, तौले मैं भीड़ पनार लेमौं।


जब बौ भीड़ छोड़कै घरै गौ, तौ बाके चेला बौ कहानी के बारे मैं पूँछन लगे।


और हूँना चार हजार के लमसम आदमी रहैं। फिर बौ उनकै पनार दई,


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ