Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 8:1 - परमेस्वर को सच्चो वचन

1 और साऊल बाकै मारन की सहमति दई। बहे दिन से यरूसलेम की कलीसिया के ऊपर बड़ा सताव होन लगो। और प्रेरितन कै छोड़ सब विस्वासी यहूदिया और सामरिया के देसन मैं तितर-बितर हुईगै।

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

1 शाऊल स्तिफनसको हत्यामे पुरो रुपसे सहमत रहए। बहे दिनसे यरूशलेम सहरमे भए मण्डलीके बिरुद्धमे बहुत भारी सतावट सुरु भओ, और येशूसे चुनेभए चेला बाहेक बे सब यहूदिया परदेश और सामरियाके परदेश घेन छिदर-बिदर हुइगए।

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 8:1
35 Խաչաձեւ Հղումներ  

जबकी कुछ आदमी सेवकन कै पकड़कै उनके संग मारपीट करीं और औरन कै मारडारीं


तभईये देखौ, मैं तुमरे झोने भविस्यवक्ता और दिमाकदारन और यहूदि नियम के सिक्छकन कै भेजथौं; और तुम उनमैं से कुछ कै मार डारैगे, और क्रूस मैं चढ़ागे; और कुछ कै अपनी सभाघरन मैं कोड़े मारैगे, और एक नगर से दुसरे नगर मैं खदेड़त फिरैगे।


“तुम, पूरी इंसान जाति के ताहीं पृथ्वी के नमक के तरह हौ। लेकिन अगर नमक अपने नुनियानपन कै खाए देथै, तौ बाकै दुबारा से नुनियान बनान को कोई तरीका नाय है; जौ पक्का बेकार हुई गौ है, तभई जाकै बहार फेंक दौ जाथै और लोग बाकै रौंद देथैं।”


जो बात मैं तुमसे कहो रहों, ‘सेवक अपने मालिक से बड़ो नाय होथै जाकै समकियो।’ अगर बे मोकै सताईं, तौ तुम्हऊँ कै सतांगे; अगर बे मेरी सिक्छा मानीं, तौ तुमरियौ मानंगे।


बे तुमकै सभाघर मैं से निकार देंगे, पर बौ समय आनबारो है, कि जो कोई तुमकै मार डारैगो बौ समझैगो कि मैं परमेस्वर की सेवा करथौं।


लेकिन जब पवित्र आत्मा तुमरे ऊपर आगो तौ तुम सामर्थ्य से भर जागे, और तुम यरूसलेम मैं, यहूदिया, सामरिया और पृथ्वी के छोर तक मेरे ताहीं गभा बनैगे।”


अन्ताकिया की कलीसिया मैं कुछ भविस्यवक्ता और सिक्छक रहैं; उनमैं बरनबास, समौन जो नीगर कहो जाथै, लूकियुस कुरेनी, मनाहेम जोकै हेरोद राजा के संग लाओ गौ रहै, और साऊल।


काहैकि दाऊद अपने समय मैं परमेस्वर के उद्देस्यन की सेबा करी, और फिर बौ मर गौ, अपने पुरखन के संग दफनाओ गौ, और बाके सरीर कै कबर मैं रखो गौ।


परमेस्वर की बड़ाँईं करनो, और सबै लोगन ऊपर दया की इच्छा रखनो। और जिनकै बचाओ जात रहै हर दिन प्रभु अपने झुंड मैं मिलाय देत रहै।


और जब तेरो गभा स्तिफनुस को खून बहाओ गौ, तौ मैं खुद हूँनै रहौं, और बाकी हत्या की मंजूरी होत रहै तौ बाके हत्यारेन के लत्तन को ध्यान धरत रहौं।’


जहे मैं यरूसलेम मैं करो। मैं बड़ो पुजारी से अधिकार लैकै परमेस्वर के निरे पवित्र आदमिन कै कैदखाना मैं डार दौ; और जब उन्हैं मौत की सजा सुनाई गई, तौ महुँ उनके खिलाप बोट डारो।


और प्रेरितन कै पकड़कै उन्हैं सार्वजनिक कैदखाना मैं डार दईं।


“जाबौ मंदिर मैं ठाड़े रहाबौ, और लोगन कै जौ नई जिंदगी की बातन कै बताबौ।”


जब पंचायत के सदस्य जौ सुनीं, तौ बे इतने गुस्सा मैं रहैं कि बे चहात रहैं कि प्रेरितन कै मौत के घाट उतार दौ जाबै।


फिर बे प्रेरितन कै भीतर बुलबाईं, और कोड़ा लगवाईं, और आदेस दईं, कि बे फिर ईसु के नाओं से फिर कहुए बात ना करैं; और फिर बे उन्हैं आजाद कर दईं।


जौ बहे है, जोकै जो रेगिस्तान मैं जुराने इस्राएल के लोगन के संग रहै; बहे स्वर्गदूत के संग सीनै पहाड़ मैं बासे बात करी रहै, और आपन के परखन के संग रहै, और बौ हमरे झोने जान के तहीं परमेस्वर के जिंदे संदेस लई।”


जब पंचायत के सदस्य स्तिफनुस की बात सुनीं तौ बे गुस्साय गै और बाके ऊपर दाँत मीसन लागे।


और बाकै सहर के बहार निकारकै पथराव करन लागे। और जो गभा रहैं अपने लत्ता उतारकै साऊल नाओं को एक ज्वान कै देखाभारी के ताहीं छोड़ दईं।


जब यरूसलेम मैं प्रेरित सुनीं, कि सामरिया के लोग परमेस्वर को बचन अपनाय लईं हैं तौ पतरस और यूहन्ना कै उनके झोने पनारी।


कुछ धर्मप्रेमी लोग स्तिफनुस कै दफन कर दईं और बड़ा रोईं।


जो विस्वासी बिखरे भै रहैं, बे हर जघा जाएकै सुसमाचार देत रहैं।


फिलिप्पुस सामरिया सहर मैं जाएकै और हुँआँ लोगन कै मसीह को उपदेस दई।


जौ बजह से पूरे यहूदिया, गलील और सामरिया की कलीसिया मैं सांति को समय रहै। पवित्र आत्मा की मदत से हौंसला पाईं और संख्या मैं बढ़ोतरी भइ, जो प्रभु के ताहीं सृद्धा रखत रहै।


बे तौ परमेस्वर की जौ नियम जानथैं, कि ऐसे-ऐसे काम करन बारे मौत की सजा के लायक हैं, तहुँओं बे ऐसो काम करथैं, बल्किन करन बारेन कै बढ़ावा देथैं।


मैं तुमकै जाननो चाहथौं, मेरे भईय्यौ, कि जो चीजैं मेरे संग भइ हैं, बे बास्तव मैं सुसमाचार कै बढ़न मैं मदत करी है।


बिस्वास से राजा के गुस्सा से नाय डराय कै बौ मिस्र कै छोड़ दई, काहैकि बौ अनदेखे कै मानौ देखत भै मजबूत रहो।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ