Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 24:5 - परमेस्वर को सच्चो वचन

5 हम जौ आदमी कै खतरनाक उधम्मी पाए; जौ दुनिया भर मैं यहूदिन के बीच दंगा की सुरुवात करथै और नासरियन के झुंड को नेता है।

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

5 काहेकी हम जा आदमीके इतएउतए दुख देत नेँगत, संसार भरके सारा यहूदीनके बीचमे हुलदङ्गा मचात और नासरत गाउँको धार्मिक सम्प्रदायको मुख्य अगुवाके रुपमे पाए हएं।

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 24:5
32 Խաչաձեւ Հղումներ  

चेला कै गुरु के बराबर होन मैं, और सेवक स्वामी के बराबर होन मैं ही संतोस करनो चाहिए। जब बे घर के स्वामी कै बालजबूल मतलब दुस्टआत्मा को अगुवा कहथैं तौ बाके घर के दुसरे लोगन संग और बुरो बर्ताव करंगे!”


और नासरत नाओं के एक सहर मैं अपनो घर बनाईं। और तभई भविस्यवक्ता जो कहीं रहैं बौ बात सच मैं पूरी भइ: “बाकै नासरी कहो जाबैगो।”


बौ चिल्लाए कै कही, “हे ईसु नासरी, हमकै तोसे का काम? का तू हमकै नास करन कै आओ है? मैं तोकै जानथौं, तू कौन है? तू परमेस्वर को पवित्र आदमी है!”


सहर मैं होन बारे दंगा के ताहीं और खून करन मैं बरअब्बा कै कैदखाना मैं डार दौ गौ रहै।


जहाँ बे बाके ऊपर दोस लगानो सुरु करीं: “हम जौ आदमी कै हमरे देस के लोगन कै गुमराह करत भइ पकड़े, और सम्राट कैसर कै लगान देन से मना करत, अपने आपकै मसीहा, राजा कहत भइ सुने हैं।”


पिलातुस बौ आदमी कै छोड़ दई, जो दंगा और हत्या के आरोप मैं कैदखाना मैं डार दौ गौ रहै, और ईसु कै उनकी इच्छा के हिसाब से सौंप दई।


लेकिन बे और जोर दैकै कहीं, “जौ गलील से लैकै हिंयाँ तक पूरे यहूदिया मैं उपदेस दै दैकै लोगन कै भड़काथै।”


लेकिन फरीसिन के झुंड मैं से कुछ विस्वासी ठाड़गै और कहीं, “गैर यहूदिन कै खतना करनो चाहिए और मूसा के नियम को पालन करनो चाहिए।”


बे लोग चिल्लाईं। “इस्राएल के लोगौ!” मदत करौ! “जौ बहे आदमी है, जो सब जघा इस्राएल के लोगन मैं, मूसा को नियमन और जौ मंदिर के खिलाप हर कोई कै पढ़ाथै। हींना तक कि बौ यूनानिन कै भी मंदिर मैं लाए कै जौ पवित्र जघा कै अपवित्र कर दई है!”


लोग पौलुस की बात सुनी जबले जौ बात न सुनी; फिरौंकी बे तेज अबाज मैं चिल्लान लागे, “बासे दूर रहाबौ! जाए मार देबौ! जाकै धरती से मिटाए दियौ, जौ जिंदो रहन के लायक नाय है!”


जौ मैं तेरे अग्गु मानथौं: मैं अपने पुर्खन के परमेस्वर की आराधना बौ तरीका से करथौं जो बे कहथैं कि जौ गलत है। लेकिन मैं मूसा के नियम और भविस्यवक्तन की किताबन मैं लिखी हर बातन के ऊपर बिस्वास करथौं।


अब मैं तेरो और जाधा समय खराब नाय करकै, तोसे दयालु होन और हमरे दुई बोल सुनन के ताहीं नहोरे करथौं।


जब पौलुस आओ, तौ जो यहूदि यरूसलेम से रहैं, बे आस-पास ठाड़कै बाके ऊपर निरे इल्जाम लगामैं, जिनकै बे साबित ना कर पात रहैं।


बे हमेसा से मोकै पहचानथैं अगर बे गभाई देनो चाहथैं, कि मैं पहले से हमरे धर्म, फरीसियन के सबसे सक्त समूह को सदस्य रह चुको हौं।


लेकिन हम तुमरे बिचारन कै सुननो चाहमंगे, काहैकि हम जानथै कि सब जघा लोग जौ दल के खिलाप बोलथैं जोसे तुम बंधे भै हौ।”


तौ बड़ो पुजारी और बाके सब संग के जो सदूकी स्थानीय दल के सदस्य रहैं, बे जलन से भरकै प्रेरितन के बिरोध मैं सलाह करीं और फैसला लईं।


फिर बे कुछ आदमिन कै बाके बारे मैं झूठ गभन के ताहीं लै आए। बे कहीं, “जौ आदमी, हमेसा हमरे पवित्र मंदिर और मूसा के नियम के खिलाप बोलथै।


काहैकि जौ बात सच्ची है कि तुमरे बीच मैं बटबारो होनो जरूरी है कि बे, जो परमेस्वर मैं खरे निकरे हैं, उजीतो मैं आए जामैं।


जब हमरी बेजती होथै, तौ हम दयालु सब्दन के संग नहोरे करथैं। हम दुनिया के मैल हैं और बन गै हैं। हम कछुए नाय हैं!


अगर कोई परमेस्वर के प्रिय विवेकसीलता के बजह से कलेस भोगथै और अन्याय के तरीका से सताओ जाथै, बौ महिमा की बड़ाँईं के काबिल है।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ