Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 23:22 - परमेस्वर को सच्चो वचन

22 तौ सेना को सरदार ज्वान आदमी कै जौ संकेत दैकै बिदाई करी, “कोईये से मत कहिये कि तैं मोकै जे बात बताओ है।”

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

22 जहेमारे सेनापति बो जवान लौंणाके अइसो आज्ञा दइके पठाइ, “तए मोके जा बात बताओ हए जा कोइके मतबतैए।”

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 23:22
6 Խաչաձեւ Հղումներ  

जे बारहन कै ईसु जौ निर्देस दैकै भेजी, “कोई भी गैर यहूदि के इलाका या कोई सामरी सहर मैं मत जाबौ।


और बासे कही, “देख, कोई से कछु मत कहिये, और जाएकै अपने आपकै पुजारी कै दिखा, और अपने सुद्ध होन के बारे मैं, जो कछु मूसा के नियम हैं, बाकै भेंट चढ़ा ताकी तेरे अच्छे होन को तू गभा बनै।”


तौ रोमी सिपईय्या और उनके सूबेदार और यहूदियन के रखबरेया ईसु कै पकड़कै भाँद लईं,


लेकिन तू उनकी मत सुनिये, काहैकि उनमैं से चालीस से जाधा आदमी बाकी घात मैं हैं, बे जौ ठान लईं हैं कि जबले बे पौलुस कै खतम ना कर लेमैं, तब तक ना खांगे ना पींगे, और अब बे तैयार हैं और तेरे कहेन कै असियाय रहै हैं।


तभई सेनापति अपने दुई सरदारन कै बुलाएकै कही, “दुई सौ सिपईय्या, सत्तर घुड़सवार कै और दुई सौ सैनिक कैसरिया जान ताहीं तैयार रख, तैं आज रात नौ बजे ले निकर जान के ताहीं समरो रहिये।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ