Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 22:28 - परमेस्वर को सच्चो वचन

28 जौ सुनकै सेनापति कही, “मैं रोमी होन को पद भौत रुपईया दैकै पाओ हौं।” पौलुस कही, “लेकिन मैं तौ जनम से रोमी हौं।”

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

28 जा सुनके सेनापति कही, “मए फिर रोमी नागरिक हओं। मए त बहुत रुपैया तिरके रोमी नागरिक भओ हओं।” पावल कही, “पर मए त जन्मएसे रोमी नागरिक हओं।”

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 22:28
4 Խաչաձեւ Հղումներ  

तभई सेना को सरदार बाके झोने आयकै कही, “मोकै बता, का तैं रोमी है?” “हाँ,” पौलुस जबाब दई।


तौ जो आदमी बाकी जाँच करन बारे रहैं, बे तुरंतै बाके झोने से हट गै; और सेनापति भी जौ जानकै कि पौलुस रोमी वासी है, और बौ बाकै साँकरन से भाँदी है, डराय गौ।


बौ समय तुम मसीह से अलग रहौ, तुम दुसरे देस के रहौ और परमेस्वर के चुने भै इस्राएली आदमिन से जुड़े भै ना रहौ। जो वादा को वाचा परमेस्वर बाके लोगन के संग करी रहै बामै तुमरो कोई भी हिस्सा नाय रहै, तुम ऐसी दुनिया मैं रहत रहौ जो आसाहीन और परमेस्वर हीन रहै।


तौ अब तुम दुसरी जाति दुसरे देस के या अनपहचान नाय हौ; अब तुम परमेस्वर के पवित्र लोग और प्रभु के परिवार के आदमी हुईकै एक परिवार हौ।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ