Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 21:16 - परमेस्वर को सच्चो वचन

16 कैसरिया के भी कुछ चेला हमरे संग हुई लईं, और मनासोन नाओं के साइप्रस के एक पुराने चेला कै संग लै आए, कि हम बाके घरै रुकैं।

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

16 हमर सँगमे कैसरिया सहरके कोइ-कोइ चेला फिर गए, और बे हमके साइप्रसके टापूमे एक आदमीके घर लैगए। जौन सबसे पुरानो चेला मनाशोन रहए।

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 21:16
15 Խաչաձեւ Հղումներ  

दुसरे दिन बे कैसरिया सहर मैं पुगे, हूँन कुरनेलियुस अपने कुरमा-टब्बर और साथियन कै जोर कै उनकै असियात रहो।


और बौ हुकम दई कि बे ईसु मसीह के नाओं मैं बपतिस्मा लेमैं। तौ बे बासे नहोरे करीं कि बौ कुछ दिन और उनके संग रहाबै।


कुछ विस्वासी सताव के बजह से तितर-बितर भै रहैं जब स्तिफनुस कै मार डारो गौ रहै, तभई फीनीके, साइप्रस और अन्ताकिया की जघा मैं साऊल और बरनबास गै। जो सिरफ यहूदिन कै संदेस देत रहैं।


और जे दोनों के बीच मैं ऐसी बहस भइ कि बे एक दुसरे से अलग हुईगै; तौ बरनबास, मरकुस कै लैकै साइप्रस कै चले गै।


बड़ा बहस के बाद पतरस ठाड़कै कही, “मेरे भईय्यौ और बहेनियौ, तुम जानथौ कि भौत समय पहले परमेस्वर मोकै तुम मैं से चुनी रहै कि हम गैर यहूदिन कै सुसमाचार सुनामैं, ताकी बे सुन सकैं और बिस्वास कर सकैं।


दुसरे दिन हम हूँना से नेंग कै कैसरिया मैं आए, और फिलिप्पुस प्रचारक के घर मैं जो सातन मैं से एक जोकै यरूसलेम मैं सहायकन के रूप मैं चुनो गौ रहै, जाएकै बाके हींना रहे।


यूसुफ नाओं को एक लेवी जो साइप्रस मैं पैदा भौ रहै, लेकिन प्रेरित बाको नाओं बरनबास जोको मतलब है “हौंसला देन बारो,”


फिलिप्पुस अपने आपकै अस्दोद मैं पाई; बौ कैसरिया गौ, और रस्ता मैं बौ हर सहर मैं सुसमाचार को प्रचार करी।


अन्द्रुनीकुस और यूनियास कै जो मेरे हितुआ-नातेदार हैं, और मेरे संग कैदखाना मैं गै रहैं, प्रेरित होन मैं खूब नाओं बारे हैं, और मोसे पहले मसीह बन गै रहैं, उनकै नमस्ते।


लेकिन मैं तोकै प्रेम करथौं इसलै मैं तोसे नहोरे करथौं। जौ मैं बिनती कर रौ हौं जाके बावजूद कि मैं पौलुस मसीह ईसु को राजदूत हौं और बाके ताहीं हालात मैं मौजुदा कैदी भी हौं।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ