Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




प्रेरित 18:18 - परमेस्वर को सच्चो वचन

18 पौलुस कुरिन्थ भईय्यन के संग निरे दिन ले हूँना रहो, फिर उनकै छोड़ दई और सीरिया के ताहीं प्रिस्किल्ला, और अक्विला के संग रवाना भै। किंख्रिया से नईंयाँ मैं चढ़न से पहले बौ अपनो मूड़ मुड़बाय लई रहै काहैकि बौ जो बर्त लई रहै।

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

18 पावल बहुत दिनतक प्रभुमे बिश्वासी ददाभइयनके सँग कोरिन्थ सहरमे बैठो। तओ फिरके बो बिदा हुइके समुन्दरको डगर हुइके सिरिया परदेशमे चलो गओ। बोके सँग प्रिस्‍किला और अकिलास फिर रहएं। सिरिया परदेश जानसे पहिले किंक्रिया सहरमे पावल अपनो बार खौरबाएलै, काहेकी बो एक भाकल करी रहए।

Տես գլուխը Պատճենել




प्रेरित 18:18
17 Խաչաձեւ Հղումներ  

बाके बारे मैं पूरे सीरिया तक खबर फैल गई, तभई लोग जो बिमार रहैं और तरह-तरह के रोग और दुखन से दुखी रहैं, जिनमैं प्रेत आत्मा सवार रहैं, जिन्हैं मिर्गी आत रहै और जो फालिस के मारे रहैं बाके झोने लान लगे, और ईसु उन्हैं चंगो करी।


उनकै पनारकै ईसु पहाड़ मैं प्रार्थना करन चले गौ।


कुछ दिनन के बाद पतरस सब विस्वासी भईय्यन के बीच मैं, जो एक सौ बीस आदमी के लमसम रहैं, बौ हूँना ठाड़कै कहेन लागो।


और बे उनके जरिया जे चिट्ठी भेजीं: “अन्ताकिया, सीरिया और किलिकिया देस के रहन बारे, हम प्रेरित और बड़े-बूढ़े तुमरे भईय्यन कै जो गैर यहूदि हैं जनम-जनम के ताहीं सुभकामना भेजथैं।


सीरिया और किलिकिया से होत भै निकरो, जोसे कलीसियन कै मजबूती मिली।


हूँना बाकै अक्विला नाओं को एक यहूदि मिलो, जोको जनम पुन्तुस मैं भौ रहै, बौ अपनी बईय्यर प्रिस्किल्ला के संग हाल ही मैं इटली से आओ रहै, काहैकि सम्राट क्लौदियुस सब यहूदिन कै रोम से निकर जान को आदेस दई रहै। जहे बजह से पौलुस उनकै देखन गौ,


बौ सभाघर मैं बेखौफ हुईकै बोलन लगो। जब प्रिस्किल्ला और अक्विला बाकै सुनी, तौ बे बाकै अपने संग घरै लैगै और बाकै और सई ढंग से समझाई कि परमेस्वर की रहा है।


तौ अपुल्लोस अखाया के झोने जान को फैसला करी, जहे बजह से इफिसुस के भईय्या अखाया मैं चेलन कै लिखकै मदत करीं, उनको स्वागत करन को बड़ाबा करीं। जब बौ आओ, तौ बौ बे लोगन के ताहीं एक बड़ो मदतगार रहै, जो परमेस्वर के अनुग्रह और किरपा से बिस्वास करन बारे रहैं।


तभईये जो हम तोसे कहथैं, बौ कर। हमरे हींना चार आदमी हैं, जो बर्त रखी रहैं।


उनकै संग लैजाय कै उनसे अपने आपकै सुद्ध कर; और उनको खर्चा दे, कि बे मूड़ मुड़बाय लेमैं। तौ सब जान जांगे, कि जो बात उनकै तेरे बारे मैं बताईं हैं, बे सच नाय हैं बल्कि तैं खुदै मूसा के नियम कै मानत भै चलथै।


जब साइप्रस दिखाई दई, तौ हम बाकै उल्टा छोड़कै, सीरिया कै चलकै सूर मैं उतरे। काहैकि हूँना जहाज को समान उतारने रहै।


मैं तुमकै हमरी बहेनिया फीबे कै सौंपथौं, जो किंख्रिया मैं कलीसिया की सेवकी है।


मैं यहूदिन के ताहीं यहूदि बनो कि यहूदियन कै खींच लामौं, जो आदमी नियम के अधीन हैं उनके ताहीं मैं नियम के अधीन नाय होन मैं भी नियम के अधीन बनो, कि उनकै जो नियम के अधीन हैं, जीत लामौं।


जाके बाद मैं सीरिया और किलिकिया के जघन मैं गौ।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ