Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




1 कोरिन्थी 15:47 - परमेस्वर को सच्चो वचन

47 धरती की धूल से आओ पहलो आदम; दुसरो आदम स्वर्ग से आओ।

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

47 पहिलो आदमी धर्तीसे अर्थात् मट्टीसे बनो भओ रहए; ख्रीष्ट, जो कि दुस्रो आदम हए, स्वर्गसे आओ हए।

Տես գլուխը Պատճենել




1 कोरिन्थी 15:47
16 Խաչաձեւ Հղումներ  

देखौ “एक कुवाँरी लौड़िया गर्भवती हुईकै एक लौड़ा कै जनम देगी, और बाको नाओं इम्मानुएल रखो जागो” जोको मतलब है, “परमेस्वर हमरे संग है।”


आजै के दिन दाऊद के सहर मैं तुमरे ताहीं एक उद्धारकर्ता जनमो है, और बहे प्रभु मसीह है!


“जो ऊपर से आथै बौ महान है, और जो धरती से है, बौ धरती से जुड़ो है, जहे ताहीं बौ धरतीए की बात करथै, जो आसमान से आथै, बहे सबके ऊपर है।


परमेस्वर कि रोटी बौ है जो स्वर्ग से नीचे आथै, और दुनिया कै जिंदगी देथै।”


तुम ईसु मसीह के जरिये सांति के सुसमाचार को ऐलान करत भइ इस्राएल के लोगन कै भेजे गै संदेस कै जानथौ, जो सबन को प्रभु है।


सास्त्र कहथै: “पहलो इंसान अपने आप नाय आओ मतलब आदम और जिंदो आदमी बनो।” और आखरी आदम (ईसु मसीह) जीवन देन बारो आत्मा बनो।


सुरू इंसान आत्मिक ना रहै, पर स्वाभाविक रहै, जाके बाद आत्मिक भौ।


हमकै जौ पता है कि जब हमरो घर (हमरी सारीरिक सरीर) कै गिराय दौ जागो, तौ हमरे ताहीं परमेस्वर के घाँईं से एक ऐसो घर मिलैगो, जो आदमिन के हात से नाय बनो भौ होगो बल्किन स्वर्गिय होगो और अनंतकाल के ताहीं होगो।


जौ बात से कोई मना ना कर सकथैं कि हमरी भक्ति को रहस्य कितनो महान और सई है: बौ इंसान के रूप मैं आओ, आत्मा मैं न्याई मानो गौ, और स्वर्गदूतन कै दिखाई दई रहै, दुसरे-दुसरे रास्ट्रन मैं बाको प्रचार भौ, दुनिया भर के लोग बाके ऊपर स्वर्ग तक बिस्वास करीं, और स्वर्ग तक लैजाओ गौ।


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ