Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




1 कोरिन्थी 14:2 - परमेस्वर को सच्चो वचन

2 जो दुसरी भासा मैं बतकाथैं, बे इंसानन से नाय पर परमेस्वर से बतकाथैं, काहैकि कोई भी उनकै ना समझथै। बे आत्मा कि सक्ति से गुप्त सच्चाई बोल रै हैं।

Տես գլուխը Պատճենել

राना थारु नयाँ नियम

2 काहेकी जो फरक-फरक भाषामे बात करत हए बो आदमीनसे नाए बल्कि परमेश्वर सँग बात हए; जहेमारे कि बोकी बात कोइ नाए सम्झत हए; काहेकी बो पबित्र आत्माको समर्थके द्वारा गुप्त बातनके कहात हए।

Տես գլուխը Պատճենել




1 कोरिन्थी 14:2
33 Խաչաձեւ Հղումներ  

ईसु जबाब दई, “तुमकै स्वर्ग के राज्य के भेदन की समझ दई गई है, पर उनकै नाय।


बिस्वास करन बारेन मैं जौ चिन्ह होगो कि बे मेरे नाओं से प्रेत आत्मा कै निकारंगे, और नई-नई भासा बोलंगे;


ईसु उनसे कही, “तुमकै तौ परमेस्वर के राज्य के भेद की समझ दई गई है,” पर बाहर बारेन कै कहानी के जरिये समझाओ जाथै,


काहैकि बे उनकै तरह-तरह की भासा बोलत और परमेस्वर की महानता की तारिफी करत सुनी, जहे ऊपर पतरस कही:


जब पौलुस उनके ऊपर हाथ धरी, तौ उनके ऊपर पवित्र आत्मा उतरी; और बे अलग-अलग जबान मैं ऐलान करीं और परमेस्वर को संदेस भी सुनाईं।


और मेरे संग बारे उजियारो तौ देखीं, लेकिन जो मोसे बोलत रहै बाकी अबाज नाय सुनी।


अब जो तुमकै मेरे सुसमाचार मतलब ईसु मसीह के बारे मैं उपदेस के अनुसार निठाठौर कर सकथै, बौ भेद के उजियारे के अनुसार जो अनंत से लुको रहो। इसलै आबौ आपन परमेस्वर कि महिमा करैं!


आत्मा एक आदमी कै सामर्थी काम करन की सक्ति देथै; तौ हूँनै दुसरे आदमी कै प्रभु को संदेसो बोलन को वरदान देथै; और कोई-कोई कै तौ भली-बुरी आत्मन के बीच मैं अंतर जानन की सक्ति देथै; कोई-कोई कै अलग-अलग हानी की भासा बोलन की सक्ति देथै, तौ कोई कै भासा के भेद को मतलब बतान की सक्ति देथै।


परमेस्वर कलीसिया मैं सबन कै रखी है: पहली जघा मैं प्रेरितन कै, दुसरी जघा मैं भविस्यवक्ता कै, तिसरी जघा मैं सिक्छा देनबारे कै, फिर जो लोग सामर्थी काम करथैं, उनके बाद जो उनकै चंगो करनो या दुसरेन कि मदत करनो या उनकै सई रहा दिखानो या अजीब जीभ मैं बोलन के वरदान दई जाथै।


मैं इंसानन और हिंयाँ तक कि स्वर्गदूतन कि भासा बोलन मैं सक्छम हुई सकथौं, लेकिन मन मैं प्यार ना है, तौ मैं गूँजत भौ घंटा या झनझनात भइ मंजीरा सो हौं।


अगर मैं भविस्यवाँड़ी कर लेमौं, और सबै तरहन के भेद की बात और निरे तरहन के ग्यान कै समझ लेमौं, और तौ और मोकै हिंनौ ले बिस्वास होबै कि मैं पहाड़न कै हटाय देमौं, और लेकिन मैं प्यार नाय रखौं, तौ मैं कछु नाय हौं।


नाय तौ अगर तैं आत्मा से ही धन्यवाद करैगो, तौ फिर बगैर आसीस को आदमी तेरे धन्यवाद मैं “आमीन” कैसे कहेगो? काहैकि बौ तौ जानतै नाय है कि सच मैं तैं का कहरौ है।


भईय्यौ और बहेनियौ, बताबौ का करनो चहाईये? जब तुम कलीसिया मैं जुराथौ, तौ सबन के मन मैं भजन संहिता या उपदेस या दुसरे भासा या उजियारो या तौ दुसरी भासा को मतलब बताने होथै। सबै कछु आत्मिक बढ़ोतरी के ताहीं होनो चहाईये।


सुनौ; मैं तुमकै सैंदे को एक राज की बात बताथौं: हम सब नाय मरंगे, बल्किन हम सब बदल जामंगे।


लेकिन परमेस्वर उनकै अपनी आत्मा से हममैं दिखाई; आत्मा सबै बातन, बल्किन परमेस्वर की गहरी बातन कै भी परखथै।


जो ग्यान की मैं घोसड़ाँ करथौं, बौ परमेस्वर की लुकी भइ बुद्धि है, जो इंसानन से लुको भौ है, लेकिन जोकै बौ युग बनान से पहलिये हमारी महिमा के ताहीं चुनी रहै।


और मेरियौ ताहीं प्रार्थना करौ, कि जब मैं बोलन ताहीं समरंगो, तौ परमेस्वर मोकै एक संदेसो देगो, ताकी मैं हिम्मत के संग बोल सकौं और सुसमाचार को भेद जाहिर कर सकौं।


ताकी उनके मन कै धीरज मिलै और बे प्रेम से आपस मैं बने रहमैं, बे पूरी समझ को धन पाए लेमैं। ऐसे करकै बे परमेस्वर को भेद जो खुद मसीह है जान लेमैं।


जौ बात से कोई मना ना कर सकथैं कि हमरी भक्ति को रहस्य कितनो महान और सई है: बौ इंसान के रूप मैं आओ, आत्मा मैं न्याई मानो गौ, और स्वर्गदूतन कै दिखाई दई रहै, दुसरे-दुसरे रास्ट्रन मैं बाको प्रचार भौ, दुनिया भर के लोग बाके ऊपर स्वर्ग तक बिस्वास करीं, और स्वर्ग तक लैजाओ गौ।


उनकै साफ मन से बिस्वास और प्रकट सत्य कै पकड़े रहनों चाहिए।


“लेकिन जब सातमों स्वर्गदूत अपनी तुरहई फूँकैगो, तौ परमेस्वर अपनी गुप्त मैं लुकी योजना कै पूरी करैगो, जैसो बौ अपने दास भविस्यवक्तन कै सुसमाचार देन कै कही रहै।”


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ