Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mathewu 4:18 - Baasraak Zulu New Testament Bible

18 UJesu ehamba ngaselwandle lwaseGalile wabona izelamani ezimbili, uSimoni othiwa uPetru, no-Andreya umfowabo, bephonsa inetha olwandle, ngokuba babengabadobi.

Gade chapit la Kopi

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

18 UJesu ehamba ngaselwandle lwaseGalile wabona izelamani ezimbili, uSimoni othiwa uPetru no-Andreya umfowabo, bephonsa inetha elwandle; ngokuba babe ngabadobi.

Gade chapit la Kopi

IsiZulu 2020

18 Kwathi ehamba ngasolwandle iGalile, wabona izelamani ezimbili, uSimoni okuthiwa nguPhethro no-Andreya umfowabo, bephonsa inetha olwandle, ngokuba babengabadobi.

Gade chapit la Kopi

Contemporary Zulu Bible 2024

18 UJesu ehamba ngaselwandle lwaseGalile wabona izelamani ezimbili, uSimoni othiwa uPetru, no-Andreya umfowabo, bephonsa inetha olwandle, ngokuba babengabadobi.

Gade chapit la Kopi




Mathewu 4:18
23 Referans Kwoze  

Amagama abaphostoli abayishumi nambili yilawa; owokuqala nguSimoni othiwa uPetro, loAndreya umfowabo; uJakobe kaZebedewu, noJohane umfowabo;


uSimoni owaqamba laye ngokuthi nguPetro, loAndreya umfowabo, uJakobe, loJohane, loFiliphu, loBartolomewu,


Nami ngithi kuwe: Wena unguPetru, phezu kwalelidwala ngiyakulakha ibandla lami; futhi amasango esihogo ngeke alinqobe.


Wamuka lapho uJesu, weza ngaselwandle lwaseGalile; wenyukela entabeni, wahlala phansi khona.


Emva kwalokho uJesu wamuka waya phesheya kolwandle lwaseGalile olungolwaseTiberiya.


Emva kwalokho uJesu wabuye wazibonakalisa kubafundi ngaselwandle lwaseTiberiya; wazibonakalisa kanjalo.


Omunye wabafundi bakhe, u-Andreya umfowabo kaSimoni Petru, wathi kuye:


Wayesemuka futhi emikhawulweni yaseTire naseSidoni, weza olwandle lwaseGalile edabula phakathi kwezifunda zaseDekapholi.


Wathi kubo: “Ngilandeleni, ngizanenza nibe ngabadobi babantu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite