Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mathewu 28:7 - Baasraak Zulu New Testament Bible

7 Hambani masinyane, nitshele abafundi bakhe ukuthi uvukile kwabafileyo; bhekani, uyanandulela ukuya eGalile; niyakumbona lapho; bhekani, nginitshelile.

Gade chapit la Kopi

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

7 Hambani masinyane, nitshele abafundi bakhe ukuthi uvukile kwabafileyo; bhekani, uyanandulela ukuya eGalile, nizakumbona khona. Bhekani, nginitshelile.”

Gade chapit la Kopi

IsiZulu 2020

7 Phuthumani, nitshele abafundi bakhe ukuthi uvukile kwabafileyo. Useyanandulela ukuya eGalile, nizakumbona khona. Niyabona-ke, senginitshelile.”

Gade chapit la Kopi

Contemporary Zulu Bible 2024

7 Hambani masinyane, nitshele abafundi bakhe ukuthi uvukile kwabafileyo; bhekani, uyanandulela ukuya eGalile; niyakumbona lapho; bhekani, nginitshelile.

Gade chapit la Kopi




Mathewu 28:7
20 Referans Kwoze  

Kodwa emva kokuvuka kwami, ngizanandulela ukuya eGalili.


UJesu wayesethi kubo: “Ningesabi; hambani nitshele abafowethu ukuthi baye eGalile, futhi bayakungibona khona.


Kepha nginitshelile lezizinto, ukuze kuthi lapho kufika isikhathi, nikhumbule ukuthi nganitshela khona. Futhi lezi zinto angishongo kini ekuqaleni, ngoba nganginani.


lokuthi wembelwa, lokuthi wavuka ngosuku lwesithathu njengokwemibhalo;


Kalokhu nginitshelile kungakenzeki, ukuze, nxa sekwenzeka, nikholwe.


besithi: Isibili iNkosi ivukile, ibonakele kuSimoni.


Nabo bahamba babikela abanye;


Waya wabikela ababe naye, belila bekhala.


Kodwa emva kokuvuka kwami, ngizanandulela ukuya eGalili.


Bhekani, nginitshelile ngaphambili.


Emva kwalokho wabonwa ngasikhathi sinye kubazalwane abangaphezu kwamakhulu amahlanu; iningi labo lisekhona namanje, kepha abanye balele.


Base beshesha bamuka ethuneni benokwesaba nokuthokoza okukhulu; wagijima wabikela abafundi bakhe.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite