Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MATEO 9:6 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

6 Gacnaṉ to sca gaṉle naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, ible rap naa poder par guṉ naa miech perdon. Dzigo rëbchaa me lo meṉ rzacnë co: ―¡Niinagazh guche i, bi yag ne bzhoob luu i, zeeṉ bzë!

Gade chapit la Kopi




MATEO 9:6
24 Referans Kwoze  

Nli ngaṉda guiab ne lo miech: “Laa naa beṉle perdon grëse xtoḻ luu”; per grieelod lega guiab ne laa ne guṉguiac zho.


Goḻguiaaṉladz miṉe beeṉ zha co sca, teḻ naa laa naa biaaṉladzlew. Jesús zobwi gaṉle laa naa beṉle zho perdon, zeeṉa gbiire zaacse gac to;


Guieedniede to samiech to, ni zeeṉe cho zha ruṉ pe tib falt lo to, goḻguṉ zho perdon. Goḻguieṉ gaṉle zha beeṉ Dios to perdon; scaque to, none guṉ to samiech to perdon.


Sinque none: wen gac to lo samiech to, goḻquia zdoo samiech to, goḻguṉ samiech to perdon, zigne beeṉaque Dios to perdon zeeṉe laa to beeṉbey Jesús.


Goḻgaṉ sca gaṉle, xmandad Jesús nac no. Me zobwi gaṉle laa no rnab lo to niina: ¡Goḻguiaaṉwen lo Dios! Goḻguieṉ gaṉle, rrieequia goṉ Dioszhal rso diidz rii lo to.


Dzigo rëbchaa Pedr lo me: ―¡Ené, niinagazh goṉ laa Jesús guṉguiac luu! Na zeeṉ guche i blis xta luu. Zigne sca bnee Pedr laa meṉ co biac, laa me guche ga.


Ni meque zeynie Jesús gbaa, bzoob me Jesús cue me nëz derech; sac Jesús nac meṉ ne rnabey, meṉ ne rsilaa miech lo doḻ. Ni Jesús goṉ, gdeed guieḻbiini lo grëse meṉ Israel gbiire gbig zho lo Dios stib; zeeṉa guṉquizhd me zho xtoḻ zho.


Zigne psaṉ luu grëse miech ladznia naa, ni gdeed naa tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh lo grëse zha ne bneedz luu ngab xnëz naa; scaque niina blu gaṉle meṉ nroob nac naa.


Grëse zho, rded naa tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh lo zho, ni gdziṉd dze nitlo zho. Choot grieelod ctiche zho lo naa,


Zeeṉe bin grë zha farisé co, grë maistr ley co sca rëb me, rneechaa zho gza zho: “¿Cho dzigo rzac mgui qui nac me? ¡Falt i goṉ noyuṉ me lo Dios! ¡Tibaque meṉ ne ruṉ perdon xtoḻ miech, ni lëë meṉ co nac Dios!”


Per laa naa glu lo to gaṉle, naa ne nac naa Meṉ ne pxeeḻ Dios ziaḻ naa lo guidzliu, ible naa no guṉ miech perdon. Dzigo bnee me lo meṉ rzacnë co, rëb me:


“¡Lëda i goṉ squi rnee meṉ qui! Quiaguitnie me Dios i squi rzë xtiidz me. ¡Tibaque meṉ ne ruṉ perdon xtoḻ miech, ni lëë meṉ co nac Dios!”


Dzigo rëbchaa me: ―Gocnaṉa gaṉle, naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, peet rapd naa nu, mazd zig nac grë mëz, grë mguiṉ, rap ma zhibliee ma, rap ma zhiptsieez ma; per naa per ni zaatne gaguies naa quianied naa.


Teḻ pa lotaaw zëëb diidz scataa ruṉ me grë milagr, haxta nëz Siria bin miecha. Nzian grë meṉ co briee ga bdziṉnie zho grë zhimguidz zho lo me: no grë meṉ rzacnë co noguitnie meṉdox, no zho rlan guieḻguidz gutye, no zho gutoo dipse xcuerp, no zho rlan grë pe stib guieḻguidz, nogaa zho rlan grë pe yoob; grëse zho beeṉguiac me zho.


Zhisaque goc bdziṉ me, laa zho bdziṉniele tib meṉ rzacnë lo me, dipse meṉ co gutoo, ib gacd së me. Lo yag zhoob me bdziṉnie zho me ga. Zeeṉe goṉ Jesús dib zdoo grë zha co rnalo zho ne me guṉguiac meṉ rzacnë co, rëbchaa me lo meṉ rzacnë co: ―¡Nley bloo zdoo luu xin! ¡Laa naa beṉle perdon grëse xtoḻ luu!


Zigne sca bnee me, laa mgui co bzoli, laa me zey.


Dzigo rëbchaa Jesús lo me: ―¡Nasca zeeṉa guche i! ¡Bzoli, bi yag ne bzhoob luu i, zeeṉa bzë!


Ni bzo me naa, naa guṉ guieḻwxtis, gded naa miṉe tsieguiaḻ tib tib miech.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite