Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




LUCAS 22:29 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

29 Gane niina, laa naa gneedz tib guieḻnzaac nroob lo to ygaa to gdziṉ to zaatne bneedz Pxoz naa gnabey naa;

Gade chapit la Kopi




LUCAS 22:29
14 Referans Kwoze  

Niicle nroob guieḻnë dziaṉ ne porne rliladz ne me, scagaa ible zdziṉ ne zaatne gnabeynie me ne; teḻne guiab ne ruṉbeyd ne me, scaquegaa me ziab me ruṉbeyd me ne.


’Lozhse ga, naa ne nac naa meṉ ne rnabey, hor co laa naa cuedz zha ne no xnëz naa, guiep naa lo zho: “Goḻtë grëse to, to ne nac to zha ne nziuu lo Pxoz naa. Goḻted zeeṉa ycaania to zaatne cuëz to, ible par to bzaa mew desde zeeṉe bzaa me guidzliu.


Lëda ga goṉ bets, lëda ga goṉ bzian. Goḻgacnaṉ gaṉle, ible Dios ble miech ne peet rapd lo guidzliu rii, zeeṉa dib zdoo zho gnalo zho me, zeeṉa ygaa zho zaatne bneele me gdeed me cuëz zha ne noxco rleynie me. Gotsaa gwi ne sca gaṉle, zha ricw nac zho nëz lo Dios;


Dzigo wbig me lo zho, rëb me: ―Laa to goṉle nasca naa rnabey. Grëse ncuaaṉe no gbaaw, nogaa guidzliuw, ladznia naa psaṉ Pxoz naaw.


haxta so me zho, zha yquiaanap grëse ncuaaṉe rap me!


’Nli zhis to, pale tib dzoon win mëcwxiil yeeṉ, per gdziebde to. Sac niicle zhis to, per rley Pxoz to meṉ ne zob gbaa, laa me rneedz grëse ncuaaṉe rap me lo to.


Rley me rëb me lo zho: “¡Zha squi nagoṉ racladz naa! ¡Wen brieequia xtsiiṉ luu! Niicle zhis ncuaaṉe psaṉ naa lo luu, per bieṉ luu niowse beṉdziin luuw. Na nagoṉ, laa naa gzo luu, gnabey luu tsii guiedz.”


Scagaa, zeeṉe laa meṉ nroob ne quianap ne guiaad, zgaa to lo guieḻndzon ne gneedz me, lugar co gac tib premio ne gdziṉd dze lozh lo to.


Grë zha ne sca rio tib lo wguit, par grieelo guṉ zho gan rioxco zho raṉ zho xcuerp zho, ruṉd zho ncuaaṉe csiaab xfuers zho. Nroob cuidad ne rap zho zho par guṉ zho gan tib coron guizh nguia ne znuse rgooḻ. Scase nac premio ne rgaa zho, saṉgue ne goṉ, laa ne noxco ygaa ne tib premio ne gdziṉd dze nitlo.


Lo tsiipchop quie nroob ne zob biedz co, tibga lë xpoxtl meṉ ne nac Xcarner yeeṉ Dios ga quia lo co.


―¡Wen zie zha ne rieṉ ib none gbig zho lo Dios, sac ib zdziṉ zho zaatne rnabey me!


’¡Wen zie zha ne loxaque porne quiayuṉ zho miṉe rnabey Dios, rquianaḻ miech zho, sac ible zdziṉ zho zaatne rnabey me!


Rley me rëb me lo zho: “¡Zha squi nagoṉ racladz naa! Rley naa raṉ naa squitaa ndzinli luu, squitaa nguzobdiidz luu; sac goṉ lo palalse dimi ne psaṉ naa lo luu ga, bioxco luu zaacse beṉdziin luuw. Nana goṉ, nroobraa miṉe gnedz naa guṉdziin luu. ¡Na bded, zeeṉa ygaa luu grë guieḻbley ne quiayac nu!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite