Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 16:28 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

28 Dii ḻi nia' le', baḻ-le lle'le ni, ni mbanle ile'ile yeḻ' wṉabia' c̱ha'na', nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 16:28
25 Referans Kwoze  

Na' dii ḻi nia' le', baḻ-le lle'le ni, ni mbanle kat' wli' Chioza' yeḻ' wṉabia' c̱he'na'.


Na' ḻekzka' golle' ḻegake': ―Dii ḻi nia' le', baḻ-le lle'leni, ni mbanle ile'ile ka chṉabia'len Chioza' yeḻ' wak xen c̱he'na'.


Na'ch beṉ' wṉabia' c̱he beṉ' Israelka' che'gake'ne': ―Ṉaach ba wṉezinto' dii x̱iw'kzan yoo. Dii x̱ozxto'cho Abrahama' wite' na' ḻekzka' yog' beṉ'ka' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻegake' kani'yi. Na' li' ṉaa, nazo': “Beena' chzenag c̱ha' ibane' zejḻi kaṉi.”


Na' goll Jesúza'ne': ―Awe, kan' nakan. Na' ḻekzka' nia' le', wle'ile nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, kwi'a shḻaa de shḻi c̱he Chioza', beena' zeelo nap yeḻ' wak choo yeḻ' wak xenna', na' ḻekzka' ile'ile nad' zizaa ladj bejka' ze xan yabana'.


Shi to yell yilaggake' le', ḻi yiyaj yell yoblə. Ḻa' dii ḻi nia' le' bilaṉ' yiyoll tale yog'ḻoḻ yellki mbani Israeli kat' illin lla yiyed' nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza'.


Na' Espíritu Sántona' ba bzenile'ne' nan aga wete' shi biṉ' ile'ile' Crístona', beena' chbezgake' wseḻ' X̱ancho Chioza' kwenc̱he iṉabi'e.


Na' ile'gakile' nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, zizaa ladj bejka' kon yeḻ' wak choo yeḻ' wak xen c̱ha'na' na' balaaṉ c̱ha'na'.


Per ṉezicho Jesúza' ba yo'e to balaaṉ xen wal, ḻa'kzi bi bllin sakee ka anjlka' shlak wde' lo yell-lioni goke' beṉec̱h kwenc̱he wxak'zi'e na' wite' ni c̱hecho. Ḻa' daa nak Chioza' beṉ' wenan, bzanile'ne' ble'ile' yeḻ' wita' lo laz yog'ḻoḻ beṉ'.


Na'ch biyajgake' lo Yaa Olívoza', na' ka chi' Jesúza' lo yaana' na'ch wbig' beṉ'ka' nakgake'ne' txen na' xochitezə wṉabgakile'ne', che'gake': ―Cheeninto' iṉo' neto' batran gak daa ba wno'. ¿Nakran gak kat' ba zoa yiyedo' dii yoblə na' kat' ba zoa te c̱he yell-lioni?


na' chbezle yiyetj Xiiṉe' Jesúza' yabana', beena' bisbane' ladj beṉ' wetka'. Na' Jesúza' yisle' cho' lao yeḻ' zak'zi'na' ziza' daa we' Chioza' beṉ'ka' bi bzenag c̱he'.


’Daan ḻi se kwas kwezle nad' nak' X̱anle, ḻa' bi ṉezile bi lla bi gor zizaa.


Bi nakan ka', san nia' le' katena' gaklene' ḻegake'. Per kat' zizaa, nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, ¿alle'ch beṉ' nonḻilall' nad' yell-lioni, lla?


Na'ch che' Jesúza'ne': ―Bez'ka' nongakb yech ga chiyoogakb, na' byiṉdo'ka' non lilldo'gakb, san nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, bibi lill' de.


Na' ka bllin Jesúza' len beṉ'ka' nakgake'ne' txen gana' mbani yell Cesarea c̱he Filípona', na'ch chi'e ḻegake': ―¿Non na beṉ' yell-liona' nak', nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni?


Dii ḻi nia' le', aga ba wit beṉ'ki zoa ṉaa kat' gak yog' diiki llia bia' gakə.


Nottezə beena' chido'i wc̱hebe' nombi'e nad' wa wi'e cho'a xtillaana' lao beṉ' saaxyaka' beṉ'ka' bi chonḻilall' nad', ka'kzə nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, yiyii yido'id' ḻe' kat' yiyedlen' anjl c̱ha'ka' na' zinsa' balaaṉ xen c̱he X̱a' Chioza'.


Dii ḻi nia' le', beena' chon ka nia', ibane' zejḻi kaṉi.


Na' che' Jesúza'ne': ―Shi cheenid', ni mbankz beeni kat' yiyed'. Bi sio' beena' wṉeyi. Lin' btiplalloo benḻilall' nad' toshiizi.


Na' gollgake': ―Le' beṉ' Galilea, ¿berac̱he chwiazle yabana'? Kwin Jesúza', beena' ble'ile bichej ladjleni na' biyepe' yabana', kakzan ile'ilene' yiyede'.


Per to to beṉ' yibane' ladj beṉ' wetka' kat' illin llana' nllia Chioza' bia' yibangake'. Zigaate Crístona' bibane' ladj beṉ' wetka', na' kat' yiyed Crístona', ḻekzka' yiban yog' beṉ'ka' nak lall' nee.


Na' le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', ḻi gap yeḻ' chxenlall' ax̱t kat' yiyedch X̱ancho Jesucrístona'. Beṉ' goz gooṉa' none' lez yizi' yilape', na' nape' yeḻ' chxenlall' chbeze' gak yeja'.


Diika' ba bli' bsedinto' le' c̱he yeḻ' wak c̱he X̱ancho Jesucrístona' na' c̱heyi daa yiyede', aga nakan dii biyiljlall'zə beṉ', san c̱hopshosh jalaonto'kin ble'into' yeḻ' beṉ' choo beṉ' xen c̱he'na'.


Na' ṉaa, xiiṉdawaa, chiyaḻ' gakcho Crístona' toz toshiizi kwenc̱he kat' yiyede' yibaicho na' bi yiyii yido'icho lawe'na'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite