San Juan 14:26 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ26 Na' kat' bich soa' len le', Espíritu Sántona', beena' wseḻ' X̱a'na', gaklene' le' na' wzajniile' le' yog' dii chiyaḻ' iṉezile, na' gone' ka lljadinile yog' diika' ba wnia' le'. Gade chapit la |
Na' ka nakle le', ba nzoa Jesucrístona' Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'lena', na' aga chyalljchile no wsedi le' daa nak dii ḻi. Ḻa' kwin Espíritu Sántona' ba chsedile' le' yog' diika', na' daa chli' chsedile' le' nakan dii ḻi, bi nakan de wxiye'. Na' toshiizi ḻi gak Crístona' tozə, ka ba bli' bsedi Espíritu Sántona' le'.
Na' Chioza' bzajniile' ḻegake' nan aga ḻegaken' yen ile'gakile' diika' be'gake' xtilliin, san len' yen ile'ilen. Na' ḻennan' dill' wen dill' kob c̱he Crístona' daa benile ka be'len beṉ'ka' le' dill' kon yeḻ' wak c̱he Espíritu Sántona', beena' bseḻ' Chioza'. Na' ax̱t anjlka' cheengakile' iṉezchgakile' c̱heyi diiki.
chon' xshin Jesucrístona' ladj beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel. Na' llinni chon' nakan ka xshin bx̱oz, beena' chjwa' lao Chioza' diika' bibi nda' nchen. Ḻa' daa choe'len' ḻegake' dill' wen dill' kob c̱he'na' kwenc̱he gonḻilall'gake' Crístona', na' yix̱is yiyib Espíritu Sántona' yic̱hjlall'do'eka', na' gakgake' lall' na' Chioza', wak iṉacho nakgake' ka to dii bibi nda' nchen daa chzanid' wi'ane'.
Dii ḻi nad' chchoa' le' nisa' daa chiyaj chilenile, per beena' zi' za' kollaana' napche' yeḻ' wak xench ka nad', na' ni bi zakaa gak' xmose' kwenc̱he galj' xele'na'. Ḻen' gone' ka yidsoa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'lena', ka le' chiyaj chilenile', na' beṉ'ka' bi chiyaj chileni wzaḻee ḻegake' lo yi' gabiḻa'.
Na' ḻekzka' le', wyajḻe'le c̱he Crístona' na' bénlene' txen ka benile dill' wen dill' kob c̱he'na' daa nak dii ḻicha daa choe' dill' yisle' cho' kwenc̱he bi kwiayi'cho. Na' ka wyajḻe'le, Chioza' bli'e ba nakle lall' nee daa bzoe' Espíritu Sánto c̱he'na' ḻoo yic̱hjlall'do'lena' kon ka bc̱hebe' gone'. Na' daa bene' ka', wak iṉacho wlo'e le' to seṉ daa chli'n nakle lall' nee.