Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Gálatas 3:29 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

29 Na' shi nakcho lall' na' Crístona', dii ḻicha nakcho xiiṉ dia c̱he dii Abrahama', na' lencho chidoḻ'cho daa bc̱heb Chioza' gone' c̱he'.

Gade chapit la Kopi




Gálatas 3:29
26 Referans Kwoze  

Na' dga kono wṉezi nan: yog'cho cho' chajḻe'cho dill' wen dill' kob c̱he Cristo Jesúza', ka le' bi nakle beṉ' Israel na' ka neto' beṉ' Israel, nakcho toz na' txen ikaacho dii wenna' bc̱heb Chioza' goṉe' c̱hecho.


Chiyaḻ' iṉezile dga: beṉ'ka' chajḻe' c̱he Chioza', ḻegaken' nakgake' dowalj xiiṉ dia c̱he dii Abrahama'.


Na' daa nakcho xiiṉ Chioza', ḻekzka' wllin lla ikaalencho Crístona' daa goṉe', ḻa' shi goncho banez yeḻ' zak'zi'ka' ka diika' ben ble'i Crístona', na' gakchone' txen sho'lenchone' balaaṉ.


Na' daa biyesh'lallile' cho', biyone' cho' beṉ' ḻi beṉ' shao' kwenc̱he goncho lez ikaacho yeḻ' mbanna' nak zejḻi kaṉi.


Beena' so saki soac̱hec̱he' gonḻilallee nad', gaki c̱he' dii wen dii shao' daa ba wnia' gaki c̱he', na' nad' gak Chios c̱he' na' ḻe' gake' bi' c̱ha'.


Na' ṉaa, bich nakle ka beṉ' ndoo lla yel chone' xshin beṉ', san ba nakle xiiṉ Chioza'. Na' daa ba nakle xiiṉe', ba nonle lez ikaale daa chidoḻ' beṉ'ka' nak xiiṉe'.


Le' beṉ' bish'dawaa na' le' beṉ' zandawaa, ḻi wzenag dga: Chioza' ba wleje' beṉ'do'ka' nak beṉ' yesh' yell-lioni kweṉche do yic̱hj do lall'gake' gonḻilall'gake'ne' na' soalengake'ne' gana' chṉabi'e, kon ka ba bc̱hebe' gone' c̱he beṉ'ka' chakgakile'ne'.


Ḻi wwia ka chonnto'. Na' shi chakile nonle Crístona' txen, chiyaḻ' gakbe'ile ḻekzka' neto' naknto'ne' txen.


Na' ka'kzə Chioza', goklallee iṉezi beṉ'ka' ikaa dii wenna' zi' gone' nan aga wde daa bc̱hebe', san dii ḻi, gonkze' ka wne'. Daan, bzoa kwine' de tasc̱hiw.


Na' kan' nak daa bc̱heb Chioza' gone' c̱he dii Abrahama' len xiiṉ dia c̱he'na'. Cho'a Xtill' Chioza' bi nan: “xiiṉ dia c̱he'ka'”, san nan: “xiiṉ dia c̱he'na'”. Bi choe'n dill' c̱he beṉ'ka' shesh shan lo dia c̱he'na', san c̱he toz Crístona', beena' golj lo dia c̱he'nan' cho'en dill'.


ḻa'kzi ba goll Chioza'ne': “Xiiṉ dia c̱ho'ka' galjgake' lo xiiṉ dia c̱he dii Isaaca'.”


Daa benḻilall' dii Noéna' Chiozan', wyajḻi'e ka bsi'nile'ne' c̱he yejsiwaa daa zi' za' gak daa konoṉ' yen ile'i. Na' daa bllebe' Chiozan', bzenague' c̱he' na' bene' barkwa' gana' wyoo do bxooṉe' kwenc̱he bilagake'. Na' daa benḻilallee Chioza' na' bzoe' xtilleena', bli'n beṉ'ka' wlliayi' yell-lioni gokgake' beṉ' mal. Na' Chioza' ble'ile'ne' beṉ' ḻi beṉ' shao' daa benḻilalleene'.


San yog' anjlka' nakgake' wen llin c̱he Chioza', na' chseḻee ḻegake' chaklengake' cho' nakcho beṉ' yisle' kwenc̱he bi kwiayi'cho.


Na' beṉ'ka' ba nak lall' na' Cristo Jesúza' bich choe'gake' latj iṉabia' beli chenna' ḻegake' daa nakgake' ka beṉ' ba wit lawi daa chzelall' beli chen c̱he'ka'.


Na' cho' nakcho Crístona' txen, ḻaa beṉ' Israel, ḻaa beṉ' bi nak beṉ' Israel, ḻaa beṉ' ndoo lla yel chone' xshin beṉ', ḻaa beṉ' chon xshinkze', ḻaa noolə, ḻaa beṉ' byo, ba nakcho toz.


Per to to beṉ' yibane' ladj beṉ' wetka' kat' illin llana' nllia Chioza' bia' yibangake'. Zigaate Crístona' bibane' ladj beṉ' wetka', na' kat' yiyed Crístona', ḻekzka' yiban yog' beṉ'ka' nak lall' nee.


Na' bi gakzile bibi yeḻ' zak'zi' ile'ile daa iṉazle: “Neto' naknto' xiiṉ dia c̱he dii Abrahama'.” Dii ḻi nia' le', ax̱t yajki wak gon Chioza' xiiṉ dia c̱he dii Abrahama'.


Na' shi chonan byen goncho daa na leya' goktgui ikaacho daa bc̱heb Chioza' goṉe', bich nakan daa bc̱hebe' goṉe' cho' ka'zə, shi ṉaa. Per Chioza' bc̱hebe' wi'en dii Abrahama' ka'zə.


Kin cheenid' iṉia' le': bi'na' gak lall' na'b' daa de c̱he x̱abaa, shlak ni nesh'b' toz ka zaklebib' wen llinka' nap x̱abaa, ḻa'kzi ḻeban' gaki c̱heb' yog'ḻoḻte dii de c̱he'.


Yiyesh'lall'shgayi Chioza' yog'ḻoḻ beṉ'ka' chon ka ba wnia', na' gone' ka soagake' mbalaz, ḻa' ḻegaken' nakgake' dowalj beṉ' Israel, beṉ'ka' nak yell c̱he'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite