Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Gálatas 3:17 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

17 Dga nia' ṉaa zejin Chioza' bi bzoe' ka'lə daa bc̱hebe' gone' c̱he dii Abrahama' ka bi'e dii Moiséza' ley c̱he'na' wde tap guiyoa shichoa yiz. Ḻa'kzi Chioza' bi'e leya', bi wlej yic̱hje' daa bc̱hebe' gone' c̱he dii Abrahama'.

Gade chapit la Kopi




Gálatas 3:17
39 Referans Kwoze  

Na' ni c̱he Crístona' chak yog'ḻoḻ dii chc̱heb Chioza', na' nacho “kan' nakan” kwenc̱he chgoocho Chioza' balaaṉ.


¿Anti chakile ni c̱heyi daa bi chajḻe' baḻ beṉ' Israelka' c̱he', ba wlej yic̱hje' ḻegake'?


Nia' le' ka' kwenc̱he kono siye' le' we'lenze' le' dill' xochi na' gakile nakan dill' ḻi.


Le' chonle ka na leya' daa chakile yiyonan le' beṉ' ḻi beṉ' shao', Crístonan' ba biḻaala'ole daa chakile ka', na' ba bzoale ka'lə yeḻ' goklenna' ben Chioza' c̱hele.


Le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', cheenid' wshaljlen' le' ka choncho cho' beṉ' yell-lio: Kat' to beṉ' gone' to yish dii zakii na' ba nakchan, aga no gak iṉa bibi zakaan ni bich gak wzanche' cho'a dill'ka' ḻe'inna'.


Ḻa' aga bseḻ' Crístona' nad' wchoa' beṉ' nis, san kwenc̱he c̱hix̱je'id' ḻegake' dill' wen dill' kob c̱he'nan'. Na' ka chyix̱ji'an, bi chpaa dill'ka' cho'a kwenc̱he ki gaki beṉ' dill'ka' cho'a nakchan dii zak'chi aga ka daa wit Crístona' ḻee yag cruza'.


Dii Moiséza' bzajniile' cho' diika' bllia Chioza' bia' goncho; per Jesucrístona' bli'e yeḻ' chiyesh'lalli c̱he Chioza' len dii ḻi c̱he'na'.


Kana' zi' x̱e silte yell-lioni, Chioza' wleje' Crístona' sak'zi'e. Na' ṉaa ba zoa te c̱he yell-lioni ba bide' ni c̱hecho.


Yog' beṉ'ki ni nonḻilall'gake' Chioza' ka witgake' ḻa'kzi lo yell-lioni bi wxi' wkaagake' diika' bc̱heb Chioza' wi'e ḻegake'. Per wṉezgakile' wllin lla gak ka wne', na' bibagakile' daa zi' gak. Na' wnagake' nakgake' ka beṉ' zit', beṉ' za' xtit shlollz lo yell-lioni.


Na' daa golle' ka', zejin ba wde c̱he leya' daa bi gok gaklenan beṉ'.


Nia' le' dga kon yeḻ' wṉabia' c̱he X̱ancho Crístona': bich soale gonle ka chon beṉ'ka' bi chonḻilall'gake' Chioza', beṉ'ka' kon chyiljlall'gake' daa bibi zakii,


¿Achakile Chioza' bititjile' xtilleena' daa bc̱hebe' gone' c̱he dii Abrahama' ka bi'e ley c̱he'na'? Bi nakan ka'. Ḻa' sheḻ' leya' gak goṉan yeḻ' mban c̱hecho, ba biyakcho beṉ' ḻi beṉ' shao' daa choncho ka nan, sheḻ'ka'.


Ḻi lljadini c̱heyi dga: Beena' gaz lat'zə, lat'chokzə yizi' yilape'; na' beena' gaz dii xen, ḻekzka' dii xen yizi' yilape'.


Na' bi gakile nia' lwaa lsak' daa non beṉ' chios c̱he'ka' nakgakan dii zakii, ni bi gakile' bel' c̱he bayix̱'ka' chitgake' lawinka' zak'chgakan ka bittezə bel'.


Na' le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', cheenid' iṉia' le' dga: Zi' lat'chga latj c̱hecho de. Daan, le' nshagna'le, bi we'le latj wsej wllon nool c̱helena' gonle ka cheeni Chioza'.


Nia' ka', daa baḻ-le nale: “Nad' chon' txen Páblona'”, na' baḻ-le nale: “Nad' chon' txen Apóloza'.” Na' baḻ-le nale: “Nad' chon' txen Céfaza'.” Na' zi baḻ-le nale: “Nad' nak' txen Crístona'.”


Chioza' bseḻee Crístona' blalj xc̱hene'na' na' wite' ni c̱he saaxyaka' bencho. Na' ni c̱he xc̱hene'na', nottezə beṉ' gonḻilalleene', Chioza' yizi'xene' saaxya c̱he'na'. Na' ka' chli'e nan nake' beṉ' chon daa nak shḻi. Ḻa' daa nape' yeḻ' chxenlall', bene' ka'z saaxyaka' ben beṉ' kana' biṉ' wseḻee Crístona'.


Na' ḻekzka' Chioza' chi'ene' xiiṉ dia c̱he'ka' soagake' yell zit' na' iṉabia' beṉ'ka' ḻegake' wgongake' ḻegake' llinna', na' wsak'zi'gake' ḻegake' tap guiyoa yiz.


Ki nia' le' ṉaa: ḻi gon ka cheeni Espíritu c̱he Chioza', na' bich gonle daa na beli chen c̱helena'.


Ḻa' kana' biṉ' gombia'le Crístona', gokle ka beṉ' zit' laonto'na', neto' wlej Chioza' kwenc̱he naknto' yell c̱he', na' Chioza' aga bc̱hebe' gaklene' le' ka bc̱hebe' gaklene' neto' beṉ' Israel. Na' wzoale yell-lioni bi bembia'le Chioza' ni bi benle lez gak wen c̱hele.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite