Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filipenses 4:9 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

9 Ḻi gon daa ba bli' bsedid' le' na' daa benile wnia', na' daa ble'ile chon'. Ḻennan' ḻi gon, na' Chios, beena' chon ka soacho mbalaz, soalene' le'.

Gade chapit la Kopi




Filipenses 4:9
36 Referans Kwoze  

Aga to wzenagzcho cho'a xtill' Chiozan', san chiyaḻ' goncho ka nan. Na' shi bi goncho ka nan, chziye'zə kwinchon, shi ṉaa.


Le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', ḻi wsa'to c̱hele ka nsa' c̱ha', na' ka nsa' c̱he beṉ'ka' chon kon ka ba bliinto' le' gonle.


Daan, le' beṉ' bish'dawaa na' le' beṉ' zandawaa, daa ba gox wṉab Chioza' le', ḻi gon ka dii le soac̱hec̱hle gonle diiki. Ḻa' kat' ba chonle diiki bibi de wchix̱an le',


Shi chajniile diiki ba wnia' na' gonlen, na' soale mbalaz.


Na' gone' ka soale mbalaz ax̱t kono shajniikzi bic̱he zoale ka'. Na' yeḻ' zoa mbalaza' wsol wṉitan dii zeda' de ḻoo yic̱hjlall'do'leka' daa nakle Cristo Jesúza' txen.


Na' Chioza', beena' chon ka soacho mbalaz, lii wlliayi'tie' yeḻ' wak c̱he Satanáza' na' gone' ka wlej wshoshjlen. X̱ancho Jesucrístona' gaklenshgue' le'.


Dga zeelo nia' le', le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', llialallaa soale mbalaz na' we'ḻ-lall'le gakle doxen ka cheeni Chioza'. Ḻi wtip lall'le, ḻi gak toz na' soalen ljwell-le mbalaz. Na' Chioza', beena' chakile' cho' na' chzoe' cho' mbalaz, soalene' le'.


’¿Berac̱he nazle nad' “X̱an', X̱an'”, na' bi chonle daa nia' le'?


Na' wli' wsedile ḻegake' gongake' yog' diika' ba ben' mandad gonle. Na' nad' soalen' le' toshiizi ax̱t ka te c̱he yell-lioni.


’Aga yog' beṉ'ka' na nad': “X̱an', X̱an'”, yillingake' yabana' gana' chṉabia' Chioza', ḻete beṉ'ka' chongake' ka cheeni X̱a' Chioza', beena' zoa yabana'.


Na' nx̱enlall'nto' X̱anchona' chaklene' le' chonle ka ba wnanto', na' toshiizi gonlen.


Na' le' bsedle chonle ka neto' na' ka ben X̱ancho Jesucrístona', ḻa' Espíritu Sántonan' bene' ka bibaile bleble Cho'a xtill Chioza' ḻa'kzi dii zan yeḻ' zak'zi'ka' ben ble'ile.


Na' Chioza'kzə, beena' chzoe' cho' mbalaz, gone' ka yiyoll yido gakle ka chazlallee. Na' gap wwie' do ka nakle kwenc̱he bibi doḻ' naple kat' ziza' X̱ancho Jesucrístona'.


Na' Chioza', beena' chon ka zoacho mbalaz, soalenshgue' yog'le. Ka' gakan.


Per xṉeena' golle' wen mandadka': ―Ḻi gon kon bin iṉe' le'.


Na' goll Jesúza': ―Beṉ'ka' chzenaggake' cho'a xtill' Chioza' na' chongake' ka nan, ḻegaken' nakgake' xṉa' na' beṉ' bishaa.


Na' le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', kana' bsak'zi' beṉ' wlall c̱heleka' le', gok c̱hele ka gok c̱he beṉ' Judeaka', beṉ'ka' chdop chllag choe'la'ogake' Crístona', ḻa' beṉ' wlall c̱he'ka', beṉ' Israelka', bsak'zi'gake' ḻegake' daa nonḻilall'gake' Crístona'.


Na' bittezə dii chonle, shi cheej chaole wa shi bichlə dii yoblə chonle, chiyaḻ' gonlen ka sho' Chioza' balaaṉ.


Na'ch Sáulona' ax̱t chxiztite' daa chllebe', na' golle'ne': ―X̱an', ¿beran cheenilo' gon'? Na' X̱anchona' chi'ene': ―Biyas na' wyaj Damáscona', na' na' iṉagake' li' daa chiyaḻ' gono'.


X̱ancho Jesucrístona' soalenshgue' li'. Na' gone' ka gak wen c̱he yog'le.


Ḻa' Chioza' cheenile' gonle xochi yog' daa chonle kat' choe'la'olene' na' bi gonle kon daa nazan c̱hele. Ka yoolo beṉ'ka' choe'la'o Crístona' yog'te gana' chdop chllaggake',


Len' nakle beṉ'ka' nllaguid' shi chonle ka nllia' bia' gonle.


na' goṉe' bittezə daa iṉabichone', ḻa' chzenagcho daa nllie' bia' goncho na' choncho ka chazlallee.


To nool wew' wee, na' sane' to bi' byodo', na' wsi'gake'b' Emanuel. Na' Emanuel zejin: Chioza' zoalene' cho'.


Daan chat'yoid' le', ḻi gon ka chon'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite