Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filipenses 2:1 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

1 Daa nakle Crístona' toz, yeḻ' goklen c̱he'na' chtipan lall'le, na' yeḻ' chaki c̱he'na' chonan ka soale mbalaz, na' Espíritu c̱he'na' zoalenkze' le', na' lall'do'lena' nakan lall'do' yesh'.

Gade chapit la Kopi




Filipenses 2:1
42 Referans Kwoze  

Chioza' ḻe chakile' le' na' ba wleje' le' kwenc̱he gakle lall' nee. Na' daan, chiyaḻ' yiyesh'lallile beṉ' na' gonile ḻegake' wen, na' bi gakle beṉ' cha'sib, san gakle beṉ' gax̱jlall', na' gaple yeḻ' chxenlall'.


Ni to beṉ' biṉ' ile'ile' Chioza', per shi chaki ljwellcho, Chioza' zoalene' cho' na' yeḻ' chaki c̱he'na' ba chonan llin lo yeḻ' mban c̱hechoki ka chiyaḻi.


X̱ancho Jesucrístona' gaklenshgue' le', na' yeḻ' chaki c̱he Chioza' soalenan le', na' Espíritu Santo c̱he'na' gone' ka gakbe'ile zoalene' le'. Kan' gakan.


kwenc̱he yog'le wtip' lall'le na' gakle toz gaki ljwell-le, na' shajniile kwasḻoḻ daa wloo Chioza' xṉezin daa kono wṉezi kani'yi. Na' ḻennan' daa bidyen Crístona',


Na' yog'ḻoḻcho cho', ka beṉ' Israel, ka beṉ' griego, ka beṉ' ndoo lla yel chone' xshin beṉ', na' ka beṉ' chon xshinkze', Espíritu c̱he Chioza' ba bene' kwenc̱he nakcho ka toz kwerp. Na' toz ḻen' yo'e ḻoo yic̱hjlall'do' to tocho.


San beṉ'ka' chzenaggake' daa na Espíritu c̱he Chioza' chakgakile' bish' ljwellgake', chiba chizak'gakile', zoagake' mbalaz, napgake' yeḻ' chxenlall', chle'shi'gakile' beṉ', chongake' wen c̱he beṉ', chongake' daa chc̱hebgake',


Na' daa ba nakcho xiiṉe', bseḻee Espíritu c̱he Xiiṉe' Jesucrístona' ḻoo yic̱hjlall'do'choni, na' Espírituna' chone' kwenc̱he che'cho Chioza': “X̱adawaa.”


Na' yog' beṉ'ka' ba chonḻilall' Jesúza', toz ka gok yic̱hjlall'do'eka'. Na' yog' daa de c̱he to toe', benin c̱he yoguee. Ni toe' bi wna: “C̱ha' dga.”


Beṉ'ka' chongake' ka nllia Chioza' bia' ba nakgake'ne' toz na' zoalene' ḻegake'. Na' ṉezicho zoalene' cho' daa ba beṉe' Espíritu c̱he'na' zoe' ḻoo yic̱hjlall'do'choki.


’Na' ṉaa ba zizaa gana' zo'. Na' nia' li' diiki shlak ni zoa' yell-lioni kwenc̱he beṉ'ki gapgake' yeḻ' xaba ka daa nap'.


Cho' ba ṉezicho na' ba chajḻe'cho chaki Chioza' cho'. Chioza' zoe' chakile' cho', na' shi zoacho chakichone' na' chaki ljwellcho, zoalencho Chioza' na' ḻe' zoalene' cho'.


Ḻa' cho'yeṉ'lan nakcho dowalj beṉ'ka' yoo seṉ, cho' choe'la'ocho Chioza' daa yoo Espíritu c̱he'na' ḻoo yic̱hjlall'do'chona' na' chiba chizakicho daa nakcho Cristo Jesúza' txen. Na' bi noncho lez daa goni kwerp c̱hechoni gaklenan gakcho beṉ' wen lao Chioza'.


¿Abi chakbe'ile nan le' chdop chllagle choe'la'ole Crístona' nakle ka lill xḻatj Chioza', na' Espíritu c̱he'na' zoe' ladjlena'?


Na' ḻekzka' Espíritu c̱he Chioza' chaklene' cho' choncho daa bi chak goncho. Ḻa' aga ṉezicho nakan chiyaḻ'yeṉ' we'ḻwillcho Chioza', per kwin Espíritu c̱he'na' chbellyeshee chṉabe' c̱hecho lawe'na'. Na' ḻa'kzi aga bi dill' chc̱hine',


Na' ka nak daa noncho lez, bi te bi ḻa ki gakan, ḻa' Chioza' ba bliile' cho' yeḻ' chaki c̱he'na' daa ba nzoe' Espíritu Santo c̱he'na' ḻoo yic̱hjlall'do'choni.


Na' yog' lla bdopgake' lesh' chyoodo'na' choe'ḻwillgake' Chioza', na' ḻekzka' bibagakile' weej wdaogake' txen lill ljwellgake'.


Kon ka wlo'e xṉezin gone' c̱hele kani'teyi, X̱acho Chioza' ba wleje' le' na' Espíritu c̱he'na' ba bikobe' yic̱hjlall'do'lena' kwenc̱he soale wzenagle c̱he Jesucrístona' na' gakle beṉ' nxi nyech ni c̱he xc̱hene'na' daa bix̱is biyib le'. Chioza' gaklenshgue' le' dii xen wal na' gonshgue' ka soale mbalaz inlleb.


Na' ka nak daa bc̱hebe' gone' len daa bzoa kwine' de tasc̱hiw zejin aga wishee daa wne' gone', ni bi chziyee. Na' daa ṉezicho dga, chtipan lall'cho, cho' ba wbig'cho lawe'na' na' ba nx̱enilall'cho gone' ka ba bc̱hebe'.


Chioza' ṉez nḻe'ile' ka chakid' yog'le kon ka chaki Cristo Jesúza' le'.


Yog'cho, cho' nonḻilall'cho Crístona', zaklebicho to kwerp daa nakcho toz; na' toz Espíritu yoo ḻoo yic̱hjlall'do'chona'; na' toz ka noncho lez gon Chioza' c̱hecho daa ba gox wṉabe' cho'.


Chox̱ken Chioza' chone' kwenc̱he toshiizi chonnto' gan lao diika' chḻis chta dii x̱iwaa daa naknto' Crístona' toz. Na' ngoonto' nez choe'nto' xtilleena' kwenc̱he doxen zbii zkaaṉ yell-lioni illiljan, ka chllilj shii xḻa' to dii chḻa' zix̱ sia, na' gombia' beṉ' ḻe'.


Dii ḻi, le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', yog' lla zoa' dii nxoll guet'. Na' ḻekzka' dii ḻicha ḻe chiba chizakid' c̱hele daa ba nonḻilall'le X̱ancho Jesucrístona'.


’Yeḻ' mbalaza' chkwaaṉlena'n le'. Na' yeḻ' mbalaz c̱ha'na' choṉ' le' bi nakan ka yeḻ' mbalaz c̱he beṉ' yell-lioka'. Bi gakshejlall'le, ni bi gall illeble.


Aga wikwaaṉ' le' ka bi' wizeb, san wiyedch' soalen' le'.


Na' kana' jwa'gake' Jesúza' yoodo'na', zoa to beṉ' le Simeón Jerusalénna'. Nake' to beṉ' chon dii wen dii shao' na' choe'lawee Chioza', na' chbeze' batan wseḻ' Chioza' beena' gaklene' beṉ' Israelka'. Na' zoalen Espíritu Santo c̱he Chioza' ḻe'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite