Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 22:21 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

21 Na' yeḻ' goklen c̱he X̱ancho Jesucrístona' soalenshgan yog'ḻoḻtele. Kan' gakan.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 22:21
9 Referans Kwoze  

X̱ancho Jesucrístona' gaklenshgue' yog'ḻoḻtele.


Na' Chioza', beena' chon ka soacho mbalaz, lii wlliayi'tie' yeḻ' wak c̱he Satanáza' na' gone' ka wlej wshoshjlen. X̱ancho Jesucrístona' gaklenshgue' le'.


X̱ancho Jesucrístona' gaklenshgue' le', na' yeḻ' chaki c̱he Chioza' soalenan le', na' Espíritu Santo c̱he'na' gone' ka gakbe'ile zoalene' le'. Kan' gakan.


Nad' Juan chwap' le' chiox, ka le' chdop chllagle choe'la'ole Jesucrístona', le' lle'le yellka' gall gana' mbani Ásiana'. Chioza', beena' zoa ka wxe wzil yell-lioni, na' zoakze' ṉaa, na' ni zoakze' kat' te c̱heyin, na' espírituka' gall lle' gana' zoe' chṉabi'e, gaklenshgagake' le' na' wzoagake' le' mbalaz.


Chzej' yog'ḻoḻ-le, le' lle'le yell Rómana', le' ba gox wṉab Chioza' nakle lall' nee na' chakile' le'. X̱acho Chioza' na' X̱ancho Jesucrístona' gaklenshgagake' le' na' wzoagake' le' mbalaz.


Na' Gáyoni chwape' le' chiox, beeni noṉe' lille'ni zoanto', na' ḻekzka' lille'ni no'en kwenc̱he chdop chllag beṉ'ki choe'la'ogake' Crístona'. Na' Erástoni, beeni ngoo lo nee mech c̱he yelli, chwape' le' chiox, na' ḻekzka' bish' ljwellchoni le Cuarto.


Na' cho'a dill' c̱he yog'ḻoḻ daa ble'id', na' ṉezid' nakan dowalj daa wna Chioza' na' daa bli'yi Jesucrístona' nad'.


―¡Ba zoa gaoshosh yiyed'! Chakomba beena' ze wṉeyi dill'ki llia ḻee libri c̱heyi diika' ba wna Chioza' gak.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite