Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 22:17 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

17 Na' Espíritu c̱he Chioza', na' cho' zaklebicho noola' wshagna'lene' Jesucrístona' daa nonḻilall'chone', che'chone': ―¡Bida! Na' beena' yeni dill'ki yeene': ―¡Bida! Nottez' beṉ' chbiḻi, wak yide' na' yeeje' nisa' daa nsa' yeḻ' mbanna', na' aga bi sakile'n.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 22:17
29 Referans Kwoze  

San beena' yeej nisa' daa wi'ane', aga wbiḻchile'. Ḻa' nisa' daa wi'ane' nakan ka to dii galchga ḻoo yic̱hjlall'do'ena' na' gonan ka gat' yeḻ' mban c̱he' zejḻi kaṉi.


Na' ḻekzka' wne' nad': ―Ba gok daa chiyaḻ' gak. Nadaan zaklebid' letr necha' le A daa ba zoakz' ka wxe wzil yell-lioni, na' daa zoakz' kat' te c̱heyin zaklebid' letra' chiyollin daa le Z. Nad'kzan bx̱e bsil' yog'ḻoḻ dii de, na' nad'kzan gon' ka te c̱hegakin. Na' beena' chbiḻi, wi'ane' nis daa nsa' yeḻ' mbanna' na' bibi sakile'n.


Na' llana' zeelo gok lṉina', llana' nak lla choo lla xen, wzolla' Jesúza' na' wṉie' zillj, chi'e: ―Shi nole chbiḻi, ḻi da yeejle nisa' daa goṉ' le'.


Na'ch che' Jesúza'ne': ―Sheḻ'ka' ṉezshailo' daa choṉ Chioza' na' no nad' chṉabid' li' nisa' yeej', ba wṉabilo' nad' goṉ daa yeejo', sheḻ'ka', ḻa' nap' to nis yaa nis ban daa goṉ li'.


Na' bli'yi anjla' nad' to yao dii nxi nyech yollan nis daa nsa' yeḻ' mbanna', na' nakan nis xtil inlleb ka'kzə vidr. Na' chchejan gana' llia Chioza' chṉabi'e len Jesucrístona', Beena' Zaklebi to Xil'do',


Na' gana' zia' bid to anjl beena' len anjlka' gall, beṉ'ka' nox̱' gall kopka' nakgakan tolla' yeḻ' zak'zi'ka' zeelo, na' wne' nad': ―Da, wliid' li' xool Beena' Zaklebi to Xil'do'.


Na' ble'id' yell c̱he Chioza', yell koba' le Jerusalén chetjan yabana' gana' llia Chioza'. Ba none'n xochi ka to noolə beṉ' ba nakwe' xe'na' kwenc̱he wshagna'lene' beṉ' c̱he'na'.


Per daa nak Chioza' beṉ' wen, chiyone' beṉ' beṉ' ḻi beṉ' shao' daa wdixj Cristo Jesúza' saaxya c̱he'ka', na' bibi zak'gakile'n.


Nad', Jesús, ba bseḻaa anjl c̱ha'na' kwenc̱he bzajniile' li' diiki ba bzejo' na' wi'on dill' lao beṉ'ka' chdop chllag choe'la'ogake' nad'. Nad' nak' xiiṉ dia c̱he dii Davina', na' zaklebid' belj xsila' daa chṉa'tit.


Beena' cheni, chiyaḻ' wzenagyeṉee daa che' Espíritu c̱he Chioza' beṉ'ka' gall kwente chdop chllag choe'la'ogake' nad'. Na' beena' so saki soac̱hec̱he' gonḻilallee nad', wi'a latj gawe' daa llia lo yaga' daa nsa' yeḻ' mbanna', daa zoa latj c̱he Chioza' gana' nak mbalaz inlleb.”


Na' cho' aga yeḻ' sin' daa de yell-lionin chc̱hincho, san Chioza' ba beṉe' cho' Espíritu c̱he'na' kwenc̱he chajniicho ka nak dii wenna' daa ba noṉe' cho'.


―Ḻi da lljawiacho to beṉ' ba wne' nad' yog' diika' ba ben'. ¿Aaga ḻen' Crístona', lla?


Na' noola' chi'ene': ―Beṉ'do', bibi nox̱oo wḻepilo' nisa', na' posi ḻe zitjan. ¿Gara lljx̱i'o nis yaa nis banna' goṉo' nad' nazo' ka'?


ḻa' Beena' Zaklebi to Xil'do', beena' zoa gana' chi' Chioza' chṉabi'e, gap wwie' ḻegake'. Na' wc̱hi'e ḻegake' gana' chal nisa' daa nsa' yeḻ' mbanna'. Na' Chioza' wkwase' yog'ḻoḻ daa chkwellyeshaan ḻegake'.


Na' benid' wṉe to beṉ' yabana', na' wne' nad': ―Bzej dga: “Chakomba beṉ'ka' nak X̱ancho Jesucrístona' txen, beṉ'ka' guet ṉaa na' beṉ'ka' zi' guet ni c̱he'.” Kan' nakan, ―na Espíritu c̱he Chioza'―, ḻegaken' yizi'lall'gake' c̱he yog' dii ben ble'gakile', na' yog' dii wenka' bengake' bi gaḻ-lallii Chiozan'.


Na' c̱hop beṉ'ka' nak Juanna' txen, ka bengakile' wna Juanna' ka', na' janogake' Jesúza'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite