Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Juan 4:1 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

1 Le' beṉ' bish'dawaa na' le' beṉ' zandawaa, bi shajḻe'le c̱he nottez beṉ' iṉe': “Ba chṉe Chioza' nad'”, san ḻi wwiagaxjə shi leile' Chioza' chṉie'ne' wa shi naze'n. Ḻa' yell-lioni ba chas chda beṉ' zan beṉ' chziye' nazgake' chyix̱je'gake' daa na Chioza'.

Gade chapit la Kopi




1 Juan 4:1
29 Referans Kwoze  

San ḻi wsedyeṉ'an shi dii ḻi nakan daa goll Chioza' ḻe' na' ḻi ikaa dii wenna'.


Per ḻekzka' ladj beṉ' Israelka' wzoa beṉ' wxiye', wnazgake' chyix̱je'gake' daa goll Chioza' ḻegake'. Na' ka'kzə ladjlena' soa beṉ' wli' wsedi de wxiye'ka'. Na' wli' wsedgakile' le' ka ki gakbe'zile' de wxiye' c̱he'ka' daa chlliayi' beṉ'. Na' wzoagake' ka'lə X̱anchona', beena' wdixj saaxya c̱he'ka'. Na' daa gongake' ka', tolbe' kwiayi'gake'.


Espíritu c̱he Chioza' cho'e dill' kwasḻoḻ, ne' kat' ba zoa te c̱he yell-lioni, baḻ beṉ'ka' ba nonḻilall'gake' Crístona' bich gonḻilall'gake'ne', na' wzenaggake' c̱he dii x̱iw'ka' na' diika' chli' chsedi beṉ' c̱hegakin.


Beṉ' zan beṉ' wxiye'ka' ba chda yell-lioni, na' bi chajḻe'gake' nan ba bid Jesucrístona' yell-lioni goke' beṉ' de beli chen. Beṉ'ka' bi chajḻe', ḻegaken' beṉ' wxiye'ka', beṉ'ka' chakzbangakile' Crístona'.


Na' ḻekzka' c̱hop shoṉzlen c̱hix̱je'le daa na Chioza' le', na' yizoayile iṉele. Na' beṉ'ka' chzenag, chiyaḻ' wzenagyeṉ'gake' shi dii ḻi nakan daa na Chioza'.


Le', xiiṉdawaa, ba zoacho llaka' zeelo. Na' ba benile za' Beena' gakzbanile' Crístona'. Na' ṉaa ba chle'icho beṉ' zan beṉ'ka' chakzbangakile'ne'. Daan, ba ṉezicho ba zoacho llaka' zeelo.


’¿Bic̱he ki chiyiljle to kwinzle daa nak dii ḻi dii shao'?


Na'ch che' Jesúza' ḻegake': ―Ḻi wsak' bi we'le latj no siye' le'. Ḻa' beṉ' zan zi ichej gonzgake' ka nad', na' iṉazgake': “Nadaan Crístona'”, na' ḻekzka' iṉazgake': “Ba bllin lla kwiayi' yell-lioni.” Bi gonle ḻegake' txen.


Na' beṉ' wen dii malka' len beṉ' wxiye'ka', zizikli gongake' mal, na' gakleləgakile' siye'chgake' beṉ' na' ax̱t kwingake' ba chiyajḻe'gake' c̱he yeḻ' wxiye' c̱he'ka'.


Nad' ṉez nḻe'id' yog' dii wenna' chonle, ka chonchgale xshin'na' na' ka zoac̱hec̱hle. Na' ṉezid' bi chleble beṉ'ka' bi nsa' c̱heyin wen, na' ba biyiljni'ale ka chon beṉ'ka' nazə nakgake' postl c̱ha' na' ba gokbe'ile beṉ' wxiye'zgakan.


Na' zi baḻcho, chc̱hine' kwenc̱he choncho yeḻ' wak; zi baḻcho, chone' ka chak chyix̱je'cho daa na Chioza' cho'; zi baḻcho, chone' ka chakbe'icho shi dillaa choe' beṉ' dii ḻi nakan c̱he Chioza' wa shi nakan c̱he dii x̱iwaa. Zi baḻcho, chone' ka chak chṉecho wde wdeli dill' dii bi nsedcho; na' zi baḻcho, chone' ka chak chizajniicho bin wna beena' chṉe dillaa.


Ḻa' ṉezid' kat' bich soalen' le' na' yid beṉ' gonllejgakile' le' kwenc̱he kwej yic̱hjle daa nonḻilall'le Jesúza'. Gongake' ka ba zṉia, ba chjatao xil'do' c̱he beṉ'.


’Na' kat' gak diika', shi no iṉa le': “Ḻi wwia, ni ze Crístona'”, wa iṉe', “Ḻi wwia, na' zie'”, bi shajḻe'le.


Na' beṉ' Bereaka' nakchgake' beṉ' wench aga ka beṉ' Tesalónicaka', na' bibagakile' bzenaggake' daa bzajnii Páblona' len Sílaza' ḻegake'. Na' yog' lla biyiljgake' ḻee Cho'a Xtill' Chioza' shi nakan ka daa chli' chsedgakile' ḻegake'.


Bi gonzile nakzi xtill' beena' iṉa: “Ki ba wna Chioza' nad'.”


bi gakllejile ni bi illeble kat' yenile iṉagake' ba bila'lə X̱anchona'. Ax̱t iṉateḻzgake': “Ki ba wna Chioza'”, wa iṉazgake': “Ki wna Páblona'”, wa, “Ki bene'n yish nan ba bila'lə X̱anchona'.”


Le' beṉ' bish'dawaa na' le' beṉ' zandawaa, ka nak dga chzej' le' bi nakan dii kob, ḻekzannan' bzenagle dii nechte. Nakan dii nllia Chioza' bia' kani'teyi na' bakzə yoon nagle.


Li' bish'dawaa, bi ḻeno' gono' dii mala', san ben daa nak wen. Beena' chon daa nak wen nake' Chioza' txen, san beena' chon dii mala' biṉ' gombi'e Chiozan'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite