Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 4:6 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

6 Le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zan', choe'len' le' dill'ki kwenc̱he gak wen c̱hele, na' cho'a dill' c̱he kwin' len xtill' Apóloza' kwenc̱he iṉezile ka chonnto' na' wsedle bi tele lawi daa na Cho'a Xtill' Chioza'. Na'ch bi gakle beṉ' cha'sib na' soazle c̱he baḻ beṉ' na' gonzile zi baḻe' nakzi.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 4:6
35 Referans Kwoze  

Shi chla' beṉ' choe'lene' le' dill' nlla'lə aga ka daa ba bsedinto' le' c̱he Jesúza', wa chsedtegakile' le' nlla'lə c̱he Espíritu c̱he Chioza', beena' zoa ḻoo yic̱hjlall'do'chona', wa c̱he dill' wen dill' kob c̱he Crístona' daa wyajḻe'le dii nech, na' chajḻe'tezle c̱hegake'.


Shi chakile' choe'nto' dill'ki kwenc̱he bibi sa'lall'le c̱hento', aga kan' nakan. Choe'nto' dill' lao Chioza' daa naknto' Crístona' txen. Le' beṉ' bish'dawaa na' le' beṉ' zandawaa, yog'ḻoḻ diiki chonnto' nakan dii gaklen le' kwenc̱he gakchale lo xṉez Chioza'.


Sheḻ' cheenid' wshalj wshon', aga iṉacho chon' ka beṉ' bi nteyin, ḻa' dill' ḻin cho'a. Per bi gon' ka', kwenc̱he kono ile'i nad' beṉ' ḻe zakii daa ba ble'id' diika'. Ḻa' diika' chon' na' dill'ka' cho'a, ḻekzgakannan' wli'gakan nakan nak'.


Bi we'le latj no siye' le' kwenc̱he bi wṉitle daa ba nonle lez ikaale. Bi wzenagle c̱he beṉ'ka' chonzə ka ḻe chzex̱j yic̱hjin lao Chioza', na' choe'la'ogake' anjlka', na' nazgake' chle'dogakile' na' chep cha'lall'lengake' daa chyiljlall'zgake'.


Ḻa' ka be'lennto' le' dill' wen dill' kob c̱he Jesucrístona', aga de cho'a dill'zan be'lennto'n le', san kon yeḻ' wak c̱he Chioza' na' c̱he Espíritu Sánto c̱he'nan' be'nto' dill' do yic̱hj do lall'nto'. Na' ṉezkzile ka wen bsa' c̱hento' ladjlena' kwenc̱he goklennto' le'.


Daa nzoa Chioza' nad' gon' xshine'na', nia' le': Ni tole bi gakile ba nakle to beṉ' zakii. San ḻi gakbe'i nak nakle lao Chioza' kon ka zej chaklene' le' chonḻilall'lene'.


Ḻi wwia ka chonnto'. Na' shi chakile nonle Crístona' txen, chiyaḻ' gakbe'ile ḻekzka' neto' naknto'ne' txen.


Yeḻ' zi' dga chllaglonto' ṉaa, chllaglonto'n kwenc̱he gak wen c̱hele. Na' ka zej chanch beṉ' gombia' dill' wen c̱he Crístona', ḻekzka' beṉ' zanch wi'e Chioza' yeḻ' chox̱ken daa nake' beṉ' wen, na' sho'e balaaṉ xen.


Na' ka nak c̱he yeḻ' wawa' daa chllia beṉ' lao lwaa lsak' chios c̱he'ka', yog'cho ṉezicho c̱heyi dga. Per nxoll gakcho beṉ' cha'sib daa chakicho ḻe ṉezicho. San shi napcho yeḻ' chakina', wzecho wṉeyi gaklen ljwellcho gakchachcho.


Bi nakan wen chep cha'lall'le. Ba ṉezkzile dillaa de nan: “Lat'z levadúrana' chisgolan doxen kwa c̱he yetxtila'.”


Ḻa' yeḻ' sin' c̱he beṉ' yell-lioni aga bi zakaan lao Chioza'. Cho'a Xtill' Chioza' nan: “Chioza' chone' kwenc̱he beṉ' sin'ka' chakc̱hix̱gakile' lo yeḻ' sin' c̱he'ka'.”


Daan chzo chzakid' yog' yeḻ' zak'zi' dii chak c̱ha', kwenc̱he beṉ'ka' ba wlej Chioza' gakgake' lall' nee gonḻilall'gake' Jesucrístona' na' yilagake' kwenc̱he bi kwiayi'gake', na' lljazoalengake'ne' zejḻi kaṉi.


Bi chshalj chshonlenznto' xshin beṉ' yoblə, san nonnto' lez gonḻilall'chle Crístona' kwenc̱he gonchnto' xshin Chioza' daa nak lall' na'nto' gonnto' gana' zoale.


Bi cheeninto' gaklebinto' beṉ'ka' chyibz kwingake'. Daa chakgakile' ḻe wen chongake' na' daa chsaklebi ljwelle' nochgake' chonch, chli'gake' bi ntegakile'.


Shi chakicho beṉ', gapcho yeḻ' chxenlall' c̱hegake', gonicho ḻegake' wen, bi gakxe'icho ḻegake', bi wshalj wshoncho lawe'ka', bi gakcho beṉ' cha'sibə,


Chon' yog' diiki kwenc̱he wzenag beṉ' dill' wen dill' kob c̱he Crístona' na' yizi'lengakee banez c̱heyin.


Na' ḻa'kzi chak ka' ladjlena', ni chep cha'lall'zle daa chakile ba chonle ka cheeni Chioza'. Chiyaḻ'lə gakyeshilen na' yibejle beena' chon ka'.


Daan, ni tole bi chiyaḻ' gakle beṉ' cha'sib daa shi non nakle txen, ḻa' yog' beṉ' na' yog' dii de nakan c̱hele kwenc̱he si'le banez c̱heyin:


Na' kon ka na Cho'a Xtill' Chioza': “Shi no cheeni wshalj wshon, chiyaḻ' wshalj wshone' c̱he yog' diika' ba ben X̱anchona' c̱he'.”


Ḻa' Cho'a Xtill' Chioza' nan: Yiṉitloa' yeḻ' sin' c̱he beṉ' sin'ka'. Na' gonllejid' beṉ'ka' chaki ḻe chajnii.


Nia' ka', daa baḻ-le nale: “Nad' chon' txen Páblona'”, na' baḻ-le nale: “Nad' chon' txen Apóloza'.” Na' baḻ-le nale: “Nad' chon' txen Céfaza'.” Na' zi baḻ-le nale: “Nad' nak' txen Crístona'.”


Na' do kana' bllin to beṉ' Israel Éfesona' lie' Apolos, beṉ' golj yell Alejandríana'. Na' chak cho'e dill' lao lkwe' beṉ', na' ḻe nsede' Cho'a Xtill' Chioza'.


Na' shlak wzoa Apóloza' Coríntona', Páblona' wdie' to to yellka' llia ladj yaa yaoka' gana' mbani Galáciana' na' Ásiana', na' bllintie' Éfesona' gana' jadi'e baḻ beṉ' ba nonḻilall' Jesúza'.


Chxollid' kat' yidwia' le' bi chonle ka cheenid' gonle. Na' le', aga wyazlall'le ka gon' c̱hele ka yid' gana' zoale shi ṉaa. Chxollid' shi ka yid' ba chdiḻ chsheshlenz ljwell-le, ba chakxe'zi ljwell-le, ba chllaaz ljwell-le, ba chonz c̱he c̱hezle, bizə ba chon chnaz c̱he ljwell-le, ba chc̱hitjzle dill' c̱he ljwell-le, ba chep cha'lall'zle, na' bichkzə nkaani'a xṉezi daa chonle.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite