Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 1:27 - Zapotec Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ

27 Ḻa' Chioza' ba wleje' beṉ' bi nake' beṉ' sin' yell-lioni kwenc̱he wsi'e beṉ' sin'ka' yeḻ' zto', na' wleje' beṉ' bibi zakii yell-lioni kwenc̱he wsi'e beṉ'ka' zakii yeḻ' zto'.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 1:27
27 Referans Kwoze  

Le' beṉ' bish'dawaa na' le' beṉ' zandawaa, ḻi wzenag dga: Chioza' ba wleje' beṉ'do'ka' nak beṉ' yesh' yell-lioni kweṉche do yic̱hj do lall'gake' gonḻilall'gake'ne' na' soalengake'ne' gana' chṉabi'e, kon ka ba bc̱hebe' gone' c̱he beṉ'ka' chakgakile'ne'.


Na' lo gora' wṉe Jesúza', chi'e: ―X̱a, li' nako' x̱an yabana' na' yell-lioni, choe'lawaa li' daa bkwashilo' beṉ' sin'ka' diika' ba bliilo' beṉ'ka' bibi chajnii.


¿Bitgui gak gon beṉ' sin'ka' na' beṉ'ka' ḻe nsed ley c̱he Chioza', na' beṉ'ka' choe' dill' dii chaki beṉ' nakan dill' sin'? Ḻa' Chioza' ba bli'e bibi zakii yeḻ' sin' c̱he beṉ' yell-lioni.


ḻa' nad'kzan wzajniid' le' nakan iṉale na' goṉ' le' yeḻ' sin'na' kwenc̱he ni to beṉ'ka' chakzbangakile' le' bi sogakile' iṉagake' bi nakan ka nale.


Na' beeni' c̱he dill' wen c̱he Crístona' nakan to dii zakii inlleb. Na' ba nzoa Chioza'n ḻoo lall'do'nto'ni, neto' naknto' beṉ' bibi zakii, kwenc̱he ka we'nto' xtilleena', gakbe'i beṉ' yeḻ' wak xenna' nsa'n nakan c̱he Chios, aga nakan c̱hento'.


Na' gollgake' Jesúza': ―¿Achenilo' ka na bi'do'ka'? Na' chi'e ḻegake': ―Awe, chenkzid'. ¿Abiṉ' wlable Cho'a Xtill' Chioza' gana' na: Chc̱hino' cho'a ḻoll' bi' xkwid'do'ka' na' bdo'ka' ni chall' chxop kwenc̱he choḻ chṉegakb' li' ka chiyaḻ' we'la'o beṉ' li'?


Zoa beṉ' ne' yishka' chzej' le' ḻe zṉia chṉen, per kat' zoalen' le' ni bi nak' ka beṉ' illeble, na' ni dill' bi chak wi'a.


Ka biza' Jesúza' na', ble'ile' to beṉ' wic̱hixj, lie' Mateo, chi'e gana' chc̱hixje'. Na' chi'ene': ―Da, dino nad'. Na'ch lii wzolla'te Matewa' janoe'ne'.


Na' baḻ epicúreoka', beṉ'ka' chsedgake' daa bli' bsedi beena' wle Epicúreo, len baḻ estóicoka', wzologake' wdiḻ xtilleeka' len Páblona'. Na' baḻe' che': ―¿Beran naz beeni chshaljchgue'? Na' zi baḻe' nagake': ―¿Aaga beenin zidye'lene' cho' dillaa daa nan chiyaḻ' we'la'ocho sto chios yoblə? Wnagake' ka' daa chyix̱je'i Páblona' ḻegake' dill' wen dill' kob c̱he Jesúza', chi'e ḻegake' bibane' ladj beṉ' wetka'.


Ka beni beṉ'ka' daa goll Estébanna' ḻegake', ḻe bllaagake' ax̱t chaoyaax̱ax̱j ḻeye'ka'.


’Na' Chioza' bseḻeene' kwenc̱he yisle' beṉ' wlall c̱he'ka' lo na' beṉ' Egíptoka', na' iṉabia'tie' ḻegake', ḻa'kzi bi bzenaggake' c̱he' kana' wzoe' Egíptona'. Bengakile'ne' nakzi, na' gollgake'ne': “¿No bzoa li' iṉabi'o neto' na' koo xṉezi c̱hento'ni?” Ḻa'kzi gollgake' ka', Chioza' bseḻeene' ka bli'lao anjla' ḻe' lo yag yeshaa daa goḻ'ṉiṉ.


Lo yeḻ' sin' c̱he'na', ba bene' kwenc̱he aga yeḻ' sin' c̱he beṉ' yell-lioki gaklenan ḻegake' gombia'gake' ḻe'. Ḻa' wyazlallee yisle' beṉ' kwenc̱he bi kwiayi'gake' daa shajḻe'gake' xtill' Crístona' daa chyix̱je'i beṉ' ḻegake', ḻa'kzi chaki beṉ' bizan chon chnan.


Na' cho' aga yeḻ' sin' daa de yell-lionin chc̱hincho, san Chioza' ba beṉe' cho' Espíritu c̱he'na' kwenc̱he chajniicho ka nak dii wenna' daa ba noṉe' cho'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite