Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Marcos 1:29 - New Testament in Mixtec Diuxi-tilantongo

29 Na n‑kee Jesús veñuꞌu luchi, juaꞌan‑ia veꞌe Simón xiꞌin Ndrixi. N‑ka kɨu‑s, ntdaa‑s xiꞌin‑ia. Simón xiꞌin Ndrixi xiꞌin Jacobo xiꞌin Sua.

Gade chapit la Kopi




San Marcos 1:29
7 Referans Kwoze  

N‑ka xee‑s xiꞌin‑ia ñuu nani Capernaum. Kɨu ndetatu ñayiu Israel, kɨu ijan, n‑kɨu Jesús veñuꞌu luchi. Ijan n‑dakuaꞌa‑ia ñayiu.


Te n‑jaꞌan Jesús: —Chikuii, io yau kava xyɨꞌɨ‑tɨ. Dani chilidaa, io taka‑tɨ, ko mee‑r, Ia kuu ñayiu, ña tuu na veꞌe‑r. Ñavada io nuu ndetatu‑r —kuu‑ia, xiaꞌan‑ia‑s.


Veñuꞌu luchi ijan n‑xee ɨɨn seyɨɨ ñuꞌu tachi uꞌu anu‑s. N‑kana xee‑s:


Te yachi n‑ka datekutnuꞌu tnaꞌa ñayiu nituꞌu lado Galilea ntdaa xa n‑kida Jesús.


Te kuꞌu didido Simón. Kaa‑ña. Kaꞌni tnaꞌa‑ña. N‑ka jaꞌan ñayiu nuu Jesús xa kuꞌu‑ña.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite