Apocalipsis 3:5 - New Testament in Mixtec Diuxi-tilantongo5 Ñayiu na ndaku nuu Kuiꞌna, kuiꞌno‑i daꞌma kuixi, te ma ndada ndoo‑r dɨu‑i nuu tutu yodotnuni dɨu ñayiu kundito nɨkava nɨkuita. Jaꞌan‑r xa xini tnaꞌa‑r xiꞌin‑i nuu Taa‑r xiꞌin nuu ángel, ia ka xinokuechi nuu‑ia. Gade chapit la |
N‑xio kɨt ndeꞌe ijan, ko ña yoo ka‑t io vitna. Xa kuyatni kane ntuku‑t nua, te ijan nga naa‑t xa ma kundito ka‑t. Ñayiu ñatu yodotnuni dɨu‑i nuu libru yodotnuni dɨu ñayiu kundito nɨkava nɨkuita nde na n‑xe kavatuu ñuñayiu, kueꞌe xa kani ini koio‑i hora na jini ntuku‑i kɨt n‑xio antes, kɨt ña yoo ka tuu, kɨt kixi ɨnka vuelta jan.
Te n‑xini‑da ñayiu n‑ka xiꞌí xniñi yatni nuu nukoo silla kuixi kaꞌnu jan. Nandɨkaa nandituꞌu ñayiu n‑ka xiꞌí xyuku ijan. Nani xyuku ñayiu dakuu nga dani xyuku ñayiu ndandɨꞌɨ. N‑ka nandɨka tutu xtuniꞌno io andɨu nuu xyodotnuni nax n‑ka kida ñayiu, te n‑ka kundaa kuechi‑i ná xyodotnuni nuu tutu jan. Dɨuni nandɨka ɨnka ntuku tutu tuniꞌno nuu xyodotnuni dɨu ñayiu kutuu xiꞌin Ianyuux nɨkava nɨkuita.
Ñayiu xnini xa jaꞌan Espíritu‑r, na kunini vaꞌa koio‑i xa jaꞌan‑ia nuu‑i xiꞌin nuu dava ka ñayiu ka kukanu ini ñaꞌa xndaxio Asia de. Ñayiu na ndaku nuu Kuiꞌna, io taꞌu‑i. Taꞌu‑i kuu xavidi juun ɨɨn yutnu nukoo Paraíso Ianyuux. Kaxi‑i xavidi ijan te kundito‑i nɨkava nɨkuita.” Xaꞌa na kaꞌu ndodo ángel jan nuu ñayiu Éfeso —kuu‑ia, n‑jaꞌan‑ia nuu‑da.
Te mee‑n, se kidatniu vaꞌa xiꞌin‑r, xijan‑r nuu‑n xa chindee‑n ñadɨꞌɨ jan. Vaꞌa n‑ka kidatniu‑ña xiꞌin‑da, hora n‑xian tnuꞌu‑da tnuꞌu vaꞌa Jesucristu nuu ñayiu. Clemente tuku, xiꞌin dava ka ñayiu n‑ka kidatniu xiꞌin‑da. Naꞌa Ianyuux jundu ka kuu‑i, te xyodotnuni‑i nuu libru mee‑ia, xa kutuu vaꞌa‑i xiꞌin‑ia kuia ma jɨn ndɨꞌɨ.