Apocalipsis 22:17 - New Testament in Mixtec Diuxi-tilantongo17 Jaꞌan Espíritu‑r nuu‑r: “Jɨꞌɨn‑n ñuñayiu.” Dɨuni ka xko jaꞌan ñayiu ka kukanu ini ñaꞌa nuu‑r: “Ndixi‑n ñuñayiu.” Kuenda kɨu dichi tnundaꞌa xiꞌin‑r ka kuu ñayiu jan. Na jaꞌan ñayiu kunini tnuꞌu n‑jaꞌan‑r‑ya: “Ndixi‑n.” Ñayiu yichi ndute, na kixi‑i yaꞌa xa na koꞌo‑i ndute juñaꞌa‑r xa na kutuu‑i nɨkava nɨkuita, te kutuu‑r xiꞌin‑i. Ña tuu nax chiyaꞌu‑i —kuu Jesús, n‑jaꞌan‑ia. Gade chapit la |
Ñayiu xnini xa jaꞌan Espíritu‑r, na kunini vaꞌa koio‑i xa jaꞌan‑ia nuu‑i xiꞌin nuu dava ka ñayiu ka kukanu ini ñaꞌa xndaxio Asia de. Ñayiu na ndaku nuu Kuiꞌna, io taꞌu‑i. Taꞌu‑i kuu xavidi juun ɨɨn yutnu nukoo Paraíso Ianyuux. Kaxi‑i xavidi ijan te kundito‑i nɨkava nɨkuita.” Xaꞌa na kaꞌu ndodo ángel jan nuu ñayiu Éfeso —kuu‑ia, n‑jaꞌan‑ia nuu‑da.
Ijan dada n‑teku‑da xa n‑jaꞌan ntuku nde andɨu. Duꞌa n‑jaꞌan: —Chidotnuni xaꞌa: “Ñayiu n‑ka kunduu xiꞌin Ianyuux, te n‑ka xiꞌí‑i xaxeꞌe xa n‑ka kukanu ini‑i Jesucristu, naka taꞌu kuu‑i” —kuu xa n‑jaꞌan. Te n‑jaꞌan Espíritu Ianyuux: —Joon, ndaa. Ndetatu koio‑i; ma kada ka‑i tniu Ianyuux chi xá naꞌa‑ia xa yo n‑ka kidatniu‑i xaxeꞌe‑ia.