Apocalipsis 21:2 - New Testament in Mixtec Diuxi-tilantongo2 Te n‑xini‑da ɨnka Jerusalén xee. Ñuu ii kuu. N‑xini‑da xa vax juun ñuu jan nde andɨu nuu tuu Ianyuux. Ná n‑kukutu novia n‑kukutu ñuu jan. Gade chapit la |
Ñani‑ro ka kuu tnaꞌa xaxeꞌe xa ka jandixa‑ro Jesucristu. Ndaꞌu ka yaꞌa‑ro xa kuu‑ro ñayiu ka jandixa xa taxnuni Ianyuux nuu‑ro. Kida‑ia xa kundee ini‑ro hora ndaꞌu ka yaꞌa‑ro. Nani kundee ini ndixi, ɨɨn ɨɨn‑n, dani kundee ini daña. Tuu‑da nuu ñuꞌu kaa niꞌno nuu mar nani Patmos ya xaxeꞌe xa n‑jaꞌan‑da tnuꞌu Ianyuux nuu ñayiu xiꞌin xa n‑kakuneꞌe‑da Jesucristu.
Daña, Sua tundaꞌa tutu yodotnuni tnuꞌu yaꞌa juan xee nuu mee‑n, ñayiu ka kukanu ini Jesucristu xndaxio uxa ñuu xndatuu Asia. Na chindee chituu ñaꞌa Ianyuux, Ia daa nga io, Ia kixi. Na chindee chituu ñaꞌa uxa espíritu xtuu nuu nukoo‑ia. Te dɨuni na chindee chituu ñaꞌa Jesucristu, Ia kuu testiu jaꞌan ndaa jaꞌan kuiti. N‑nandoto‑ia xa n‑kuu‑ia ndɨyɨ na kuaꞌa na kandijun nandoto ntdaa ñayiu ka xiꞌí. Taxnuni‑ia nuu ntdaa se ka kunxaꞌnu. Na kada‑ia xa kutuu vii kutuu vaꞌa koio‑n. Xemani ñaꞌa‑ia te n‑dakaku ñaꞌa‑ia na n‑xatu nɨñɨ‑ia xa xeꞌe kuechi ka kida‑ro.
Jaꞌan Espíritu‑r nuu‑r: “Jɨꞌɨn‑n ñuñayiu.” Dɨuni ka xko jaꞌan ñayiu ka kukanu ini ñaꞌa nuu‑r: “Ndixi‑n ñuñayiu.” Kuenda kɨu dichi tnundaꞌa xiꞌin‑r ka kuu ñayiu jan. Na jaꞌan ñayiu kunini tnuꞌu n‑jaꞌan‑r‑ya: “Ndixi‑n.” Ñayiu yichi ndute, na kixi‑i yaꞌa xa na koꞌo‑i ndute juñaꞌa‑r xa na kutuu‑i nɨkava nɨkuita, te kutuu‑r xiꞌin‑i. Ña tuu nax chiyaꞌu‑i —kuu Jesús, n‑jaꞌan‑ia.