Apocalipsis 19:18 - New Testament in Mixtec Diuxi-tilantongo18 Neꞌe. Kaxi koio‑n kuñu se n‑ka taxnuni, kuñu soldado, kuñu se unu ndeꞌe xa jantnaꞌa‑s, kuñu caballu, kuñu se n‑ka xo yodo‑tɨ du. Kaxi koio‑n kuñu ñayiu ña yoo na xtoꞌo, kuñu ñayiu n‑kidatniu duꞌa nuu xtoꞌo‑i, kuñu ñayiu dakuu nga, kuñu ñayiu ndandɨꞌɨ du. Gade chapit la |
N‑xee hora ndadandaa‑n kuechi dava ñayiu nación ñuñayiu ka kiti ini nuu‑n, chi kiti ini‑n nuu‑i tuku. Dɨuni n‑xee hora ndadandaa‑n kuechi ñayiu n‑ka xiꞌí te n‑ka nandoto‑i. N‑xee kɨu dananitaꞌu‑n se n‑ka xinokuechi nuu‑n, se n‑ka xo jaꞌan xa n‑jaꞌan‑n nuu ñayiu. N‑xee kɨu nanitaꞌu ñayiu n‑kida‑n xa n‑ka nduu‑i ñayiu ii. Xndaxio ñayiu yaꞌa xañuꞌu nuu‑n. Dava‑i ndandɨꞌɨ, te dava‑i ka kuu ñayiu dakuu nga. Te danaa‑n ñayiu n‑ka danaa ntaka ñuu io ñuñayiu. Ka kuu sexaꞌnu ka kunxaꞌnu jan.