Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Матфей 5:29 - Наа Молҷағ

29 Оң харааң сині чазыхха сухчатса, ол харааңны, сығара тартып, позыңнаң хыйа тастабыс. Сағаа прай позыңны пӱкӱлге кӧйчеткен кӧлзер тастаттырғанҷа, идіңнің пірее ле чардығы чох иділзе, хай-хай чахсы полар.

Gade chapit la Kopi




Матфей 5:29
22 Referans Kwoze  

Сірер ит-ханның оңдайынҷа полчатсар, ӧл парарзар. Ит-ханның хынығыстарын Худай Худынаң пазынып алзар, чуртирзар.


Аның ӱчӱн постарыңның пу чирдегі ит-ханыңарны ӧлдірібізіңер: чӧреес хылыхтарны, арығ нимес киректерні, хыҷыхты, чабал хынығыстарны, чабдыланысты. Чабдыланыс ол чой худайларға пазырынғаны полча.


Че пасхаларын ӱгредіп, позым турыспин парбас ӱчӱн, иді-ханымны, чабассырап, пазынчам.


Алындағы позыбыс Иисуснаң хада кіреске хазат салғанын піс пілчебіс. Анзы пістің чазыхтығ ит-ханыбыс піске ӱлгӱ салбазын тіп, піс чазыхтың хуллары полбас ӱчӱн, іди иділген.


Че Христостың кізілері пос постарын, хынығыстарын паза хыҷыхтарын, кіреске хазап салғаннар.


Ноо туза кізее тиксі-тилекейні ээлензе, че тыны-чаанын ардат салза?


Кізілернің ипчі ал полбинчатханы аймах сылтағлардаң поладыр. Піреелері іди тӧріп парғаннар, пасхаларын кізілер андағ ит салғаннар, че хайзылары, Тигір хан-чиріне туза идер ӱчӱн, ипчі албин чӧрчелер. Мынзы кізінің чӱреене чарапчатса, іди ползын.


Сірерні ӧдірчеткен, че худыңарны ӧдір полбинчатхан кізідең хорыхпаңар. Че Кем сірерні дее, кӧңніңерні дее кӧйчеткен кӧлде чох идер, Анзынаң тың хорығыңар.


Хыйал сірерге, Моисей Чахии пілігҷілері паза фарисейлер! Чойырхостар! Сірер, талайлар паза чирлер ибіре чӧріп, постарыңа ӱгренҷілер тілепчезер. Піреезін таап алзар, тізең, аны ӱгредииңерге айландырып, постарыңнаң ікі хати хомай ит салып, кӧйчеткен кӧлзер тастатчаң кізі итчезер.


Кізее, прай чир ӱстӱн холға алып алып, че позының тынын чох ит салза, туза полар ни? Кізі, позының тынын хатап алып алар ӱчӱн, ниме пир полар?


Тіпчем сірерге, позының харындазына тиктең чабалланчатхан полған на кізі чарғыладарға кирек. Кем харындазын «нимее чарабаан» тир, ол Ӧӧркі чарғыда чарғыладар. Кем харындазын «алығзың» тир, ол кӧйчеткен кӧлзер тастаттырарға чарғыладар.


Чыланнар, чылан палалары! Кӧйчеткен кӧлнің чарғызынаң хайди тизіп аларзар?


Че кемнең хорығарға кирек полчатханын мин сірерге чоохтап пирербін. Кемнің сірерні, ӧдіріп, кӧйчеткен кӧлзер тастаҷаң ӱлгӱзі пар, анзынаң хорығыңар. Йа, тіпчем сірерге, анзынаң хорығыңар.


Оң холың сині чазыхха сухчатса, ол холыңны ӱзе саап, позыңнаң хыйа тастабыс. Прай позыңны кӧйчеткен кӧлзер тастаттырғанҷа, идіңнің пірее чардығы чох иділзе, сағаа хай-хай чахсы полар. –


Миннең хыйа полбинчатханы, часкалығ!


Че албан чығҷаңнарны тарындырбас ӱчӱн, кӧлзер парып, хармах тастабыс. Хармааңа хапхан пастағыох палыхтың ахсын азыбызарзың, анда албан тӧлеҷең ахча таап аларзың. Ол ахчаны алып, Минің паза позыңның ӱчӱн тӧлеп саларзың.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite