Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Марк 5:22 - Наа Молҷағ

22 Анаң оларзар синагога пастыхтарының пірсі Иаир пас килген. Иисусты кӧр салып, ол, Аның азаана тӱзіп,

Gade chapit la Kopi




Марк 5:22
14 Referans Kwoze  

Синагога пастығы, Иисустың субботада имнепчеткеніне тарынып, чонға чоохтанған: – Тоғынарға чарадылчатхан алты кӱн пар, ол кӱннерде имненерге кил турыңар, че субботада нимес.


Прай гректер, тізең, Сосфенні, синагога пазын, хаап алып, чарғы туразы алнында сохханнар, че Галлион оларның араларына пір дее кірбеен.


Синагога пазы Крисп, тізең, прай ибдегілерінең хада Худайға киртін сыххан. Коринф саардағыларның аразынаң кӧп кізі, ідӧк киртініп, кіреске тӱскен.


Моисей Чахиин паза ухаанҷыларның кинделерін хығырған соонда, синагога устағҷылары оларны, хығырып, тееннер: – Харындастар! Чонға чоохтаҷаң ӱгредіг сӧстерің пар полза, чоохтаңар.


Аны кӧр салып, Симон-Пётр, Иисустың алнында тізекке тӱзіп, чоохтанған: – Хан-пигім! Мин чазыхтығ кізібін, хыйа пар миннең!


Ол ипчі, позынаң ниме полғанын піле, хорыхханына халтырап ала, Иисустың алнында тізекке тӱзіп, Ағаа сынны чоохтап пирген.


Мин, Иоанн, мыны кӧргем паза искем. Истіп, кӧріп алып, пу нимені кӧзітчеткен ангелге пазырарға тіп, аның азағына тӱскем.


Ол кізі, Иисусты кӧр салып, хысхыра тӱскен, анаң, алнында тізекке тӱзіп, тыыда чоохтан сыххан: – Ниме кирек Сағаа миннең, Иисус, Ӧӧркі Худай Оолғы? Иреелебе мині, алданчам.


Иисус синагога пастииның ибінзер парған. Тураа кір киліп, анда ылғап-сыхтап, ӱрӱкклеп парған кізілерні кӧр салып, теен оларға: – Нимее ӱрӱгісклеп, сыхтазып, ылғасхлап турзар? Хызыҷах ӱребеен, ол узупча.


Анаң олар, туразар кіріп, Час Паланы паза Аның іҷезін Марияны кӧр салғаннар. Тізекке тӱзіп, Аны аарлап, сундухтарын азып, Час Палаа сыйыхтарын пиргеннер: алтынны паза тадылығ чыстығ ладаннаң смирнаны.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite