Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Лука 22:52 - Наа Молҷағ

52 Анаң Иисус Позын тударға килген улуғ абыстарға, храм хадағҷыларының пастыхтарына паза ах сағалларға теен: – Сірер хылыстарнаң паза ӧзектернең Мині, сайбағҷыны ла чіли, тударға килдіңер бе!

Gade chapit la Kopi




Лука 22:52
10 Referans Kwoze  

Іди Иуда улуғ абыстарзар паза храм хадағҷыларының пастыхтарынзар Иисусты садыбызардаңар чӧптезерге парған.


Андада хадағҷылар пастығы, нымысчыларынаң хада парып, кізілерге таснаң чаалаттырарынаң хорығып, илҷілерні, кӱснең нимес, олаңай ла ағыл килгеннер.


Мин оларнаң хада чир ӱстӱнде полғанда, оларны, Мағаа пиргеннеріңні, Синің кӱзіңнең хайраллап халғам. Худай Пічиинде пазыл парғаны толзын тіп, Мині садар кізідең – «ӧлімге салылған оолдаң» – пасхазын, пірдеезін чідірбеем.


Анаң Иисус чонға чоохтанған: – Сірер, хылыстар паза ӧзектер алып алып, Мині, сайбағҷыны чіли, тудып аларға килдіңер бе? Мин, кӱннің сай храмда сірерні ӱгредіп одырҷаң полғам, сірер, тізең, Мині хаппаҷаңзар.


Иисус іди чоохтанчатхан тустох Иуда, он ікі ӱгренҷізінің пірсі, чиде тӱскен. Аннаң хада, тізең, хылыстар паза ӧзектер тудын салған улуғ абыстарнаң ах сағаллар ысхан кӧп кізі килген.


Тіпчем, нооза, сірерге «Сайбағҷыларнаң пір пол парды» тіп, Миннеңер пазылғаны тол парарға кирек. Миннеңер пазылған нимелернің прайзы тол парарға чӧр нооза. –


Андада Иисус тібіскен: – Тохтаңар, чидер. Ол, нымысчының хулаана холын теертіп, имнебіскен.


Мин сірернең хада кӱннің сай храмда полҷаңмын, че сірер Минзер холларың кӧдірбеҷеңзер. Амды – сірернің тузыңар паза харасхының ӱлгӱзі.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite