Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Колоссадағыларға 1:26 - Наа Молҷағ

26 Ол сӧс пурунғыдаң ала кӧп тӧллердең чабылған чазыт полған. Амды, тізең, ол Аның ах-арығларына азыл парған.

Gade chapit la Kopi




Колоссадағыларға 1:26
11 Referans Kwoze  

Иисус піди нандырған: – Сірерге Худай хан-чирінің чазыттарын пілерге пирілген, пасхаларына, тізең, кип-чоохтар ла пирілген. Аннаңар олар, кӧрзе дее, кӧрбинчелер, иссе дее, піл полбинчалар.


Ол оларға піди нандырған: – Сірерге Тигір хан-чирінің чазыттарын пілерге пирілген, оларға, тізең, андағ ӱлӱс тӱспеен.


Ол паарсазы Арачылағҷыбыс Христос Иисус килгенінең киречілелче. Ол ӧлімні чох иткен паза Чахсы Хабар пастыра мӧгі чуртас чарлаан.


Піс чазыт, пу тустарға теере азылбаан Худайның хыйғазына ӱгретчебіс. Аны тустар пасталғалахтох, Худай пістің сабланызыбысха тимнеп салған.


Ол андада теен оларға: – Сірерге Худай хан-чирінің чазыттарын пілері пирілген. Тігі тоғырхыларға, тізең, прай нимені кип-чоохнаң на читірчем:


Мин, оларның кӧңнілері кӧдірілзін, удур-тӧдір хынызып, пірге тудынзыннар тіп сағынчам нооза. Іди олар, сағыс пайына чидіп, Худай Пабаның Христос полчатхан чазыдын піліп аларлар.


Пістеңер дее ідӧк пазырчадыңар. Худай піске Христостың чазыдынаңар сӧсті чарлирға чол ас пирзін. Пу чазыттың ӱчӱн мин кинҷедебін нооза.


«Пісті пірдеезі тоғысха чаллабаан», – тееннер олар. «Сірер дее винограднигімзер парыңар, тоғынып алған ахчаны тӧлеп пирербін» – чоохтанған оларға ол.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite