Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Колоссадағыларға 1:17 - Наа Молҷағ

17 Ол ноо даа нимедең пурун полған, прай ниме Аның пастыра турча.

Gade chapit la Kopi




Колоссадағыларға 1:17
19 Referans Kwoze  

Оолғы – Пабазының сабланызының чарии полып, Аның сын Позының омазы полча. Ол Позының кӱстіг сӧзінең тиксі-тилекейні орнында тутча. Ол, пісті чазыхтарыбыстаң ахтабызып, тигірде илбек Худайның оң саринда одыр салған.


«Піс Худайның сылтаанаң чуртапчабыс, пас чӧрчебіс паза ӧӧн позыбыснаң мындабыс нимес пе зе». Сірернің кибелісчілеріңнің хай піреезі чоохтаанни: «Піс тее Аның палаларыбыс». –


Амды Син, Пабам, сабланызыңнаң Мині сабландыр. Ол сабланыс, чир ӱстӱ чайалғалахтох, Синнең хада полғанымдох, Мини полған.


Сынны сірерге чоохтапчам, Авраам тӧреелектӧк, «Мин Минмін» полғам, – нандырған Иисус.


Мин Альфа паза Омега, пасталғаны паза тоозылғаны полчам, – тіпче полған, полчатхан паза килер ӧӧркі Чайаачы, Прай нимедең кӱстіг Худай.


Ол кӧрінмес Худайның омазы полча. Ол ноо даа чайаахтаң пурун тӧреен тун Оолғы.


Мин, Аны кӧр салып, азахтарынзар ӧліг ле кізі чіли тӱскем. Ол, минзер оң холын салып, теен: – Хорыхпа! Мин пастағызы паза халғанҷызы полчам.


Иисус алыспинча: киҷее хайдағ полған, пӱӱн дее, хаҷан даа андағох.


«Смирнадағы тигірибнің ангеліне пас пир: Ӱреп, хатап тірілген, Пастағызы паза Халғанҷызы полчатхан Иисус піди тіпче:


Син ниме кӧрчезің, аны пічікке пас салып, Асий чиріндегі читі тигірибге: Ефес, Смирна, Пергам, Фиатир, Сардис, Филадельф паза Лаодик саарларзар ызыбыс.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite