Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Иоанн 5:2 - Наа Молҷағ

2 Иерусалимде «Хой Хаалхазы» хыринда ӱстӱ чабых пис коридорлығ, еврей тілінең «Вифезда» тіп адалчатхан чуунҷаң орын пар полған.

Gade chapit la Kopi




Иоанн 5:2
14 Referans Kwoze  

Анзы чаратханда, тізең, Павел, пасхыста турып, танығ пиріп, холын кӧдірген. Кізілер сып-сым пол парғаннарында, ол еврей тілінең піди чоохтан сыххан:


Мария! – теен Иисус. Мария, Иисуссар сырайынаң айланып, еврей тілінең «Раввуни», «Ӱгретчім», теен. –


Иисус, Позының кірезін апарып, «Хуу Пас» алай еврей тілінде «Голгофа» тіп орынзар сыххан.


Пилат, пу сӧстерні искендӧк, Иисусты тасхар сығарыбызып, позы чарғыҷының одырчығына одыр салған. Ол одырчых «Таснаң чапхан чирде» алай ба еврей тілінең «Гаввафа» тіп адалған орында турған.


Иисус кіреске хазаттыртхан орын саардаң ырах полбааннаңар, пу пічікті кӧп иудей хығырған. Ол пічік еврей, грек, Рим тіллерінең пазылған полған.


Ол коридорларда харах чох, ахсах, пас чӧр полбинчатхан уғаа кӧп ағырығ кізілер чатханнар. Худай ангелі, чуунҷаң орынзар пірее-пірее тӱзіп, суғны пулғабыс турҷаң. Іди пулғалған суға иң пурун кірген кізі хайдағ даа ағырығдаң чазыл парҷаң. Аннаңар ағырығ кізілер суғның чайхаларын сағааннар.


Минің пір ле кирек иткеніме сірер прайзыңар чапсыпчазар.


Оларның ханы тӱбі чох чирнің ангелі полған. Аның ады еврей тілінде Аваддон, грек тілінде, тізең, Аполлион полған. Аполлион «ӧдірігҷі» теені полча.


Ол хуттар прай ханнарны еврей тілінде Армагеддон тіп адалчатхан орынға чыып алғаннар.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite