Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Иоанн 19:20 - Наа Молҷағ

20 Иисус кіреске хазаттыртхан орын саардаң ырах полбааннаңар, пу пічікті кӧп иудей хығырған. Ол пічік еврей, грек, Рим тіллерінең пазылған полған.

Gade chapit la Kopi




Иоанн 19:20
11 Referans Kwoze  

Ол хуттар прай ханнарны еврей тілінде Армагеддон тіп адалчатхан орынға чыып алғаннар.


Піс прайзыбыс чирге тӱс парғабыс. Анаң мин еврей тілінең мағаа чоохтанчатхан ӱнні ис салғам: «Савл, Савл! Ноға син Мині сӱрчезің? Сидік сағаа Миннең тоғыр кӱрезерге».


Аның еврей тілінең чоохтан сыхханын истіп, кізілер саңай тымыл чӧрібіскеннер. Павел теен: –


Анзы чаратханда, тізең, Павел, пасхыста турып, танығ пиріп, холын кӧдірген. Кізілер сып-сым пол парғаннарында, ол еврей тілінең піди чоохтан сыххан:


Сівеезер кірер алнында Павел муң чааҷы пазына теен: – Мағаа пірее сӧс сағаа чоохтап пирерге чарир ба? – Син грек тілін пілчезің ме? – таңнап парған анзы. –


Пилат, пу сӧстерні искендӧк, Иисусты тасхар сығарыбызып, позы чарғыҷының одырчығына одыр салған. Ол одырчых «Таснаң чапхан чирде» алай ба еврей тілінең «Гаввафа» тіп адалған орында турған.


Иерусалимде «Хой Хаалхазы» хыринда ӱстӱ чабых пис коридорлығ, еврей тілінең «Вифезда» тіп адалчатхан чуунҷаң орын пар полған.


Оларның ханы тӱбі чох чирнің ангелі полған. Аның ады еврей тілінде Аваддон, грек тілінде, тізең, Аполлион полған. Аполлион «ӧдірігҷі» теені полча.


Аннаңар Иисус таа саар тастында ӧлген. Іди Ол Позының ханынаң кізілерні ахтаан.


Иисустың пазы ӱстӱнде, кіреске грек, Рим паза еврей тіллерінең «Пу Иудей ханы» тіп пазылых чарды хазал парған полған.


Пятница кӱн полған. Иудейлернің ӱлӱкӱні чағдапчатханнаңар паза ол хую чағын полғаннаңар, Иисусты анда чыып салғаннар.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite