Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Иоанн 11:27 - Наа Молҷағ

27 Йа, Хан-пигім! Чир ӱстӱнзер килер Мессий-Христос, Худайның Оолғы, полчатханыңа киртінчем, – нандырған Марфа.

Gade chapit la Kopi




Иоанн 11:27
17 Referans Kwoze  

Син – Мессий-Христоссың, Тіріг Худайның Оолғызың, – нандырған Симон-Пётр.


Синің Мессий-Христос, тіріг Худайның Оолғы полчатханыңны піліп алғаныбыстаңар, Сағаа киртінчебіс. –


Андада, Иисустың иткен хайхазын кӧр салып, кізілер тееннер: – Пу сыннаң даа чир ӱстӱне килерге салылған ухаанҷы полтыр.


Иисустың Мессий Арачылағҷы полчатханына киртінчеткен полған на кізі Худайдаң тӧреен. Пабаа хынчатхан полған на кізі, тізең, пабаның тӧріткен палазына даа хынча.


Худай Оолғының, піссер киліп, сын Худайны піліп алар сағысты піске пиргенін пілчебіс. Піс сын Худайдабыс, Аның Оолғы Иисус Христостабыс. Ол – сын Худай паза мӧгі чуртас.


Іди олар, чолларын узарадып, суға чит килгеннер. Андада евнух теен: – Мына суғ, мағаа кіреске тӱзерге ниме харығ полча? –


Ам синің сӧстерің хоостыра ла нимес, че позыбыс истіп паза Аның чир-чарыхтың сын Арачылағҷызы Мессий-Христос полчатханын піліп алып, киртінчебіс, – тееннер олар пайаағы ипчее.


Ӱгретчі! Син – Худай Оолғызың, Син – Израиль Ханызың! – хысхырған Нафанаил. –


пӱӱн Давидтің саарында сірерге Арачылағҷы тӧріді – Мессий-Христос Хан-пиг.


Пістің сағыпчатхан кізібіс Синзің ме алай піске пасхазын сағирға кирек пе? – тіп сурар полғаннар олар Аннаң.


Анаң Ол ӱгренҷілеріне Позының Иисус Мессий-Христос полчатханынаңар пірдеезіне чоохтабасха чахаан.


Прай чӱрееңернең киртінчетсеңер, кіреске тӱзерге чарир, – нандырған ағаа Филипп. – Иисус Христостың Худай Оолғы полчатханына киртінчем, – нандырған ағаа анзы.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite