23 Іди Худайның аасхынып пирген сӧзі хоостыра Давидтің тӧлінең сыххан Иисусты Израильге Арачылағҷы ит пирген.
Иисус Христостың ӧбекелері: Ол Давидтің паза Авраамның тӧлі полча. Аның ӧбекелері мындағлар:
Мин, Иисус, мыны сірерге тигіриблерде киречілир ӱчӱн, Позымның Ангелімні ызыбысхам. Мин Давид ханның чилегезі паза тӧлібін. Мин иртенгі чарых чылтыспын.
Прайзынаң хыйға Чалғыс Худайыбысха, Иисус Христос Хан-пигібістең пастыра пісті арачылапчатхан Худайыбысха сабланыс ползын. Ол илбек. Пастағызынаң ала хаҷанға даа Аның кӱзі паза ӱлгӱзі пар. Аминь.
Піс тее сірерге ӧрініснең Чахсы Хабар искірчебіс: Худай, Иисусты тірілдіріп, ӧбекелерібіске аасхынып пирген сӧзін амды піске, оларның тӧллеріне, толдырған.
Ол Чахсы Хабар Худайның Оолғынаңар. Иді-ханы хоостыра Ол Давидтің тӧлінең сыххан кізі полған.
Пабазы Оолғын чир ӱстӱндегі кізілерні арачылирға ысхан. Піс аны кӧргебіс, аннаңар киречілепчебіс.
Хан-пигібіс паза Арачылағҷыбыс полчатхан Иисус Христостың паарсазы паза Аны пілері сірерге хозылзын. Ағаа сағам даа паза хаҷан даа сабланыс ползын. Аминь.
Алында ах-арығ ухаанҷылар чоохтаан сӧстерні паза илҷілеріңнең пастыра Хан-пигібіс паза Арачылағҷыбыс пирген чахиин ундубазыннар тіп сағынчам.
Кізілер, Арачылағҷыбыс паза Хан-пигібіс Иисус Христосты піліп алып, пу чирнің кірінең озып алчалар. Че пу чирнің кірі оларны, пазох тудып алып, пазынып алза, олар позаалахтағызынаң хай-хай чабал пол парчалар.
Андада сірерге Хан-пигібіс паза Арачылағҷыбыс Иисус Христостың тӱгенмес хан-чирінзер хаалха азыл парар.
Сірерге, пісти осхас аарлығ киртіністері пар кізілерге, Иисус Христостың нымысчызы паза илҷізі мин, Симон Пётр, пасчам. Орта нимее хынчатхан Худайыбыс паза Арачылағҷыбыс Иисус Христос пу киртіністі сірерге пирген.
Титке, пір киртіністе сын оолғыма – Худай Пабабыстаң паза Арачылағҷыбыс Хан-пиг Христос Иисустаң паарсас, айағ паза амыр хоных сағаа.
Іди прай Израиль арачыланып алар. Піди пазылых: «Сионнаң Осхырығҷы киліп, Иаковтың Худайны улуғлабинчатханын хыйа тастир».
Худай, сірерні алғир ӱчӱн, полғаныңарны ла чабал киректеріңнең оортах идіп, иң пурун сірерзер Позының Нымысчызын, Иисусты, тірілдіріп, ысхан.
Ол ухаанҷы полған, аннаңар ол Худайның позына «Тӧліңнең Мессийні ӧӧн позынаң таллап алып, ӱлгӱ сірееңе одырт салам» тіп, аасхынып сӧс пиргенінеңер пілген.
«Мессий-Христос Давид ханның тӧлі полар паза Вифлеемде, Давидтің аалында, тӧрир» тіп, Худай Пічиинде пазылған нимес пе зе?
Ам синің сӧстерің хоостыра ла нимес, че позыбыс истіп паза Аның чир-чарыхтың сын Арачылағҷызы Мессий-Христос полчатханын піліп алып, киртінчебіс, – тееннер олар пайаағы ипчее.
Ол Давид нымысчызының тӧлінең сыххан кӱстіг Арачылағҷыны піске пирген.
Мессий-Христостаңар сірер ниме сағынчазар? Кемнің Ол тӧлі? Ағаа нандырғаннар: – Давидтің.
Иисустың алнынҷа паза соонҷа чӱгӱр парчатхан кізілер хысхырысханнар: – Осанна! Давидтің тӧлі! – Хан Худайның адынаң Килчеткенге алғас ползын! – Осанна Ӧӧркі Чайаачаа!
Мария Оол тӧрідер. Ол Позының чонын чазыхтардаң арачылир, аннаңар Аны Иисус тіп адап саларзың.
Кізілерге, позыбысты арачыланарыбыс ӱчӱн, пу чир ӱстӱнде Аннаң пасха пірдеезінің ады адалбаан.