Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Илҷілернің 13:2 - Наа Молҷағ

2 Олар, Хан Худайға пазырып, ораза тутчатхан туста, Худай Худы чоохтанған: – Иттіртерге хығыртхан кирееме Варнаванаң Савлны таллап пиріңер Мағаа.

Gade chapit la Kopi




Илҷілернің 13:2
41 Referans Kwoze  

Ах-чарыхха тӧреенімдӧк, Худай Позының паарсазы пастыра мині таллап, мағаа чахсы кӧңнің кӧзідіп,


Че Хан-пиг ағаа теен: – Син пар. Мин аны Минің адымны аймах чоннарға, ханнарға паза Израиль кізілеріне искір турарға таллап алғам.


Чахсы Хабарны тарадар ӱчӱн, мин аның илҷізіне, паза чоннар ӱгретчізіне турғызылғам.


Прай пу нимені олох Хут итче. Ол аны Позының кӧңнінҷе, хайзына хайди ӱлирін ӧнетін кӧріп, итче.


Мин, Христос Иисустың хулы Павел, Аның илҷізі поларға хығыртылғам. Ол мині Худайның Чахсы Хабарын чарлирға таллаан.


Пу киречілестің чарлағҷызы паза илҷізі поларға мин турғызылғам. Христосха киртініп, сынны чоохтапчам, чойланминчам: чоннарны сынға паза киртініске ӱгретчем.


«Пар, Мин сині ырах, иудей нимес чоннарзар ызыбызарбын», – теен мағаа ол.


Андартын олар Антиох саарзар чӱс парыбысханнар. Анда олар пу тоғыстарына Худайдаң алғас алған полғаннар, амды, тізең, олар аны толдыр салғаннар.


Архипке піди чоохтап салыңар: кӧр, Хан-пигібісте алынған чӧрінізіңні толдыр сал.


амды, тізең, сигізон тӧрт чазын апарчатхан ӧкіс ипчі, храмнаң парбин, ораза тудып, пазырып, Худайның ӱчӱн хараа-кӱнӧрте хайынған.


Пасхаларын ӱгрет полар ізестіг кізілерге киречілер кӧзіне миннең искен нимені читтір.


Мин пу Чахсы Хабарның нымысчызыбын. Чахсы Хабарның нымысчызы пол тіп, Худай мағаа сыйых пирген – Позының кӱзін.


Андада олар, ораза тудып, паза пазырып алып, Варнаванаң Савлзар холларын салып, оларны позыдыбысханнар.


Корнилий чоохтанған: – Ӱс кӱн мының алнында мин пуох тусха теере ораза тутхам паза позымның турамда кӱнӧрте тоғыс час тузында пазырчатхам, кинетін алнымда пызыңнаас кип-азахтығ кізі тура тӱскен.


Пётр кӧрізінеңер сағын турчатхан аразында, Худай Худы ағаа теен: – Мына ӱс кізі сині тілепче.


Худай Худы Филиппке теен: «Чағын пас парып, ол хаңаанаң хости пас пар».


Аннаңар пу хыра Ээзінең сурыныңар, хыразында тоғынҷаң кізілерні ыссын.


Ораза тутчатхан туста даа, чойырхостар чіли, мӧңіс сырайлығ чӧрбеңер. Олар, ораза тутчатханын кізілерге кӧзідерге полып, мӧңіс сырайлығ поладырлар. Сынны сірерге тіпчем, олар постарының сыйыхтарын амох алып одырчалар.


Пос кӧңнінҷе пірдеезі иң улуғ абыс пол полбас. Ааронны таллаан чіли, иң улуғ абысты Худай таллир.


Маркты позыңнаң хада алып, ағыл килерзің – ол мағаа нымзанарға кирек.


Че син хаҷан даа сиргек пол, иреелестерге сыдас, Чахсы Хабар тарадығҷызының киреен идіп, тоғызың толдыр.


Мин ӱзе тоғынҷаңмын, узубин даа, астап-сухсап таа чӧрҷеңмін, ораза тутчаңмын, соохха тооп, кисчең кибім чох ирееленҷеңмін.


Пісті сохханнар, пиктегде тутханнар, ӧмелееннер. Піс ӱзе тоғынғабыс, уйғу-чадын пілбин, чиис чох чуртаабыс.


Чара хонмаңар. Хада чоохтас салза ла, пазырарға алай ораза тударға итчетсеңер, чара поларға чарир. Соонаң, сайтан сірерні пос салынарға кӧктірбес ӱчӱн, пазох хада хончадыңар.


Мағаа Худайы чохтарның аразында Христос Иисустың нымысчызы поларға Худайның паарсазы пирілген полған. Абыс тоғызын толдырып, мин Чахсы Хабарны чарлапчам. Мин анзын, Худай Худы чарыт салған чоннар Худайға чарас толығ ползыннар тіп иткем.


Ӱгредерге ызылбаан кізі хайди ӱгредіп алар? Піди пазылых: Чахсы Хабарны чарлапчатханнарның килгені хайдағ маңаттыр.


Постарыңны паза Худай Худы хадарарға пирген ӧӧрні чахсы кӧріңер. Худайның паза Хан-пигібістің Позының тӧгілген ханы пастыра алған тигірибін хайраллаңар.


Піс, тізең, тӧреміл Худайға пазырып, Аның сӧзін тарадарбыс.


Аның соонаң Хан-пиг читон ӱгренҷі хоза таллап алып, оларны Позы парарға итчеткен полған на саарзар паза аалзар ікілердең Позының алнынҷа ысхан.


Іди Иосий, Кипр олтырыхтаң сыххан паза илҷілерге Варнава тіп солалатхан (анзы «Часхарыс оолғы» теені полча) левит,


Худай Худы ысхан хоостыра, олар пастап Селевкий тіп адалчатхан саарзар читкеннер, аннаң андар Кипр олтырыхсар кис парыбысханнар.


Ол осхастарны, тізең, молитванаң паза оразанаң на сығара сӱр поларзар.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite