Proverbios 10:21 - Dios Iwene21 Ja̧danö, ju'wibi yötawa, wanedö: Dios wei̧ a̧ja̧kwadö yötjawi̧ma jojodönö ba̧jȩkwadönö pjaatobe tjo̧'wo luwo̧ tjujuluwachibanö. Kwakwawa kwanö tjujuluwachibi̧danö tjo̧'wo̧ luwo̧ tjujuluwachibobe, Dios wei̧ a̧ja̧kwadö yötjawi̧ tja̧ja̧kwobetjö̧. Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Jweinö omukwatöködöma omukwatökönö tjö̧jobetjö̧ debö tji̧'yakwedö. Gade chapit la |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Bakwo̧ tjo̧'o̧manö ösödö yöba̧lo̧ yöa̧li̧ma jwiinö mikwawobe. Wanedö yötawa: Towinö wa̧ji̧ma jojodönö pjaati̧ jawa, kwanö tjo̧'wo̧ 'yaba̧lö tjö̧jobö. Ja̧ pjaati̧danö bakwo̧ tjo̧'o̧manö ösödö yöa̧li̧ma yöa̧laja̧wö̧nö pjaatobe tjo̧'wo̧ ösöwanö tjö̧jobö. Jobekwö pjaatokobe sulabenö omukwato̧ ömöna yöa̧li̧ma. Sulabenö omukwato̧ omöna yöa̧li̧ma ja̧kwawö̧kö̧ ji̧. Yöa̧laja̧wö̧nö sule o̧'wo̧ tjo̧achinöda tjö̧jobö ja̧obe.
Isabenö Dios wei̧ a̧ja̧kwö jo̧sa, jwaikwöda jo̧ba wei̧ ja̧bö jo̧sa, wainö ja̧bökönö. Isabenö Dios yöawi̧ ösödö jo̧sa, a̧wi̧chi̧ tjöbö chö̧ji̧tjö̧bi, yayonö chu̧kwa kwakwawa chukwobö chösödi̧tjö̧ bajalekwönönö, Dios yöawi̧da cha̧ja̧kwobö ösödo̧sa, –Kwakwawa mikwawi̧tjö bajalekwönönö mikwawi̧ma, Dios yöawi̧da, –jö̧ba̧lö.
Ju'wibi yötawa: Ba̧kwo̧ma ömöledöso̧nö öpöjödö labinö yöa̧litjö̧ma niatakwawadanö jena ömöledöso̧nöma. Isabenö, labinö öpöjödö yötja̧li̧ma i̧sapi̧nö titjati̧danö nii̧. Jobekwömaökö jweinö omukwato̧ ösödö yöa̧li̧ma. Jweinö omukwato̧ma ösödö yöba̧lo̧, yöa̧lökwenö pjabatö. Isabenö, jo̧ba ösödö yöa̧li̧ma otiwanö, jowobu tjowi̧danö seachobe yöa̧lökwenöma, o̧'wo̧ söawinö.
Jo̧kwajabetjö̧ bakobe ökwödökwö te'ada̧lakwawa luwo̧ ja̧nö, kwujuluwaduwachibanö baikwö yötawa ökwödö te'ada̧lakwawa luwedönö: Diosma Jesúsnö ösödadönö kwite'ada̧laduwobö ujuninobetjö̧, jobadönö te'ada̧lö kwö̧jaduwo chömöledö. Ja̧danö jejenö kwite'ada̧laduwenama, öpöjödinö, Aaa, wetjökwechobetjö̧ chite'ada̧lo jö̧ba̧lömaökö chömöledö, te'ada̧lakwawa ösödö kwite'ada̧laduwo. Ja̧danö, sule balada kwemaduwotö jö̧ba̧löma kwite'ada̧laduwoko chömöledö, isabenö pjakataduwobö ösödö, jobadönö kwite'ada̧laduwo chömöledö.
Ja̧danö ökwödöma, jo̧ba usulaso̧ naukwabo̧nöma edö, usulaso̧, a̧wi̧chi̧lö̧jökwe naukwajo̧ jö̧ba̧lö, jo̧banö döpöjödokobe. Jo̧kwijayonö bakwo̧ jilekwenö juna̧lujukwö bakwobe ö̧jitjö̧ma jo̧banöma jwiinö döpöjödobe, sulabenö ja̧obe, jö̧ba̧lö. Isabenö yötawa: Jo̧ba, jilekwenö juna̧lujukwö jo̧ma jweinö omukwatö̧kö̧. Itedada wene jwöebakwo̧, jilekwenö juna̧lujukwö ö̧jobetjö̧.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧ma yöawökwenö pjaatakobe otiwanö ö̧jobö. Wanedö yötawa: Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧ma ojwese'do su̧'bȩ babibö welache'dotjö tjowi̧danö wanekwachobe. Ja'dotjö ojwiyo welachojobuma pjaatobe jojodönöma, ojwiyo o̧ti̧lö̧jökönö tjö̧jobö. Ja̧ ji̧danö, Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧tjö ja̧akwawa jawa welachobe, yöawökwema otiwanö ö̧jobö. Isabenö, Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧ma jwiinö mikwawobe, ja̧kwawa jawa yöawobetjö̧. Jobekwö mikwawokobe sulabenö omukwato̧ yöawi̧ma. Jo̧bama, o̧'wo̧ sulinö edö omukwati̧ma öwawökönö omönada yöba̧lo̧ jojodö tjöwaisachibapji sulabenö omukwati̧ma. Isabenö, jo̧ba yöawi̧ma mikwawokobe.
Jobekwö sulabenö ja̧köbaduwiökwe, baikwö lȩbebö yöbawo̧ Diosma: —Wajwibadötjobetjö, chömöledö israel jojodöma tjitebotjö latjebakwawö̧, ju'wedö tjitebonö tjö̧jakobetjö̧. Ja̧danö jobadötjö otiwanö tjomukwatawö̧ma, a̧wi̧chi̧ lö̧jawö̧ tjö̧jakwedö, ja̧danö jokwadabedöma ojwiyo o̧ti̧tjö debö tji̧'yakwedö.