Marcos 8:23 - Dios Iwene23 Jejenö tjichejebajökwenö Jesúsma jo̧ba ömamunö do̧batö tötöbö öbibö comunidadtjö labebijetö. Labebö öbajale tjewawökwe öbajalebiyanö subijetö Jesúsma. Subö jo̧ba öbajalebiya wamenö 'bibebijetö. 'Bibebö kabatö Jesúsma abebö a̧ja̧kwijetö jo̧banöma: —¿Kwediji̧?— abebö a̧ja̧kwijetö. Gade chapit la |
Ötjö Isabenö Jo̧ma, ökwödönö otidinasa, ina kwojo'do jukwa'wo okwa kwö̧jaduwayi, ökwödönö dadö otidinasa. Ju'wibi ökwödönö otidajo̧, ökwödönö pjabatö jo̧sa chömöledö, ja̧danö babema baikwö yöta̧laduwakwö: Chömöayedö Jesurun ötabiwö̧ Jacob itji̧mu tupadanö jojodö, ötjöda omudawö chujuninawö̧, yekabiduwoko, isabenö ökwödönö pjatatakobetjö̧.
Chömöledö, jejenö usulasedödanö kwö̧jaduwobetjö̧ ökwödönö pjabatö yötawaduwakwö, wanedö yöbawö. Ötjötjö orotjö kwemaduwo juna̧ladödanö bakibaduwakobetjö̧. Ja̧ oro, ökwölatjö laebaja̧ bakwai̧ oro, jwiinö mikwawi̧ oroma. Ja̧danö, ja̧ oro, ötjötjö kwemaduwi̧ oroma, Dios isabenö mikwawi̧ iyi̧ jawa wanekwachobe. Ja̧danö, kamisi̧ dewi̧ o̧di̧juma ötjötjö emibö 'dukawaduwo, otiwanö taba jwiinö kwekachaduwakobetjö̧. Ja̧danö, jowobu'be ötjötjö emö, kwöbajalebiyaduwi kwa̧bekwaduwo yemidanö otiwanö kwedaduwakobetjö̧.
Ja̧danö, ja̧ 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunakwa̧ma wainö ja̧kobe, ajayinö yöbawö chujunina, tja'dödömine Egiptotjö labebinadönö yöbawö chujuninadanömaökö. Jobadöma ötjöda pjatatinawö̧, tjömamunö do̧batö tjötöbö Egiptotjö latjebobö öbibö. Ja̧danö, Egiptotjö latjebobö pjatatinajayonö ötjö weti̧ a̧ja̧kwökönö tjuju̧kwinobe. Isabenö jobadöma ötjö ajayinö yöbawö chujuninatjö weti̧ tja̧ja̧kwinokobe. Ja̧danö, a̧ja̧kwökönö tjuju̧kwitjö̧ katatibijatö jobadönöma, jelobekwö jalachibö 'ya̧nö. Jo̧kwaijayonö jobadötjö tupadanö ju̧kwadönöma 'yayi̧ balekwa yöbawö chujuni̧ma chujunakwo̧sa, wainö ji̧ma. Jejenö laebobe Dios iwenetjö.