Marcos 6:50 - Dios Iwene50 Jobadöma yelösöda yebabijadötö. Yetjabiökwe Jesúsma juluwanö labinö jö̧ba̧lijetö: —¡Kwujuluduwinö ja̧duwi! Yekabiduwa. Ötjödasa, Jesússa—jö̧ba̧lijetö. Gade chapit la |
Jau, wene kwöbaledaduwenama, pjatatakwo̧sa, baikwö wanedö yöta̧la: Ojwiyo da̧kwemi kwöbaledaduwena, ökwödökwö chö̧jakwo̧sa, ja̧danö ojwe da̧kwödö pekibaduwijayonö o̧kibaduwökakwedöja, ötjöda tjöbeba̧lö pjatatobetjö̧. Ja̧danö ökwöla nöinö ubola ö'wejenö kwöbaledaduwijayonö, kwubaduwökakwedöja, ökwöla neawanima suli̧ öwaedökakwawö̧ja.
Ja̧danö, ju'wedö jo̧ba ö̧jobekwö bakwo̧ 'wabo̧nö, wa̧kwawapjonö bo̧nö tjichejebinobe, jo̧ba ö'wöchi̧ Jesús otidö loobö. Jejenö tjömöledöso̧nö tjichejebiökwe, Jesúsma öwaisinobe, Bidöma isabenö chujulu ösödadö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö jenadama ö'wöchi̧ otidö loinokobe Jesúsma. O̧'wo̧ luwo̧ jawada yöa̧linobe 'wabo̧nö: —Chitji̧, kwujuluwachibanö yötawakwö, kwo̧'wo̧ luwo̧ jawa kwusula söbebö lotakwö— jö̧ba̧lö.