Marcos 3:20 - Dios Iwene20 Ikenama, Jesús iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö 'yi̧jetö Capernaúmbe. Tjichibena jojodöma ba̧jekwadö ichö Jesúsnö kabatökönö wetja̧lakwawobetjö̧ Jesúsbi iteda öba̧ja̧di̧ waisachadöbi tju̧kwabi kwökönö ji̧jadötö. Gade chapit la |
Ba̧jekwadö jojodöma Jesús yöawi̧ tja̧ja̧kwoböbi, tjö'wöchi̧ Jesús otidö looböbi tjichinobe. Jobadö ichajadöma bidö: ba̧jekwadö Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöbi, ju'wedö okobe jwiinö judea nijitjö ichajadöbi, Jerusaléntjö ichajadöbi, jwaibalawa ö'öbö niji Tirotjö ichajadöbi, jwaibalawa ö'öbö niji Sidóntjö ichajadöbi. Jobadöma Jesúsnö edö tjichinobe, ja̧danö mö'ösa'otjö iteda webawedönö omudawö junajo̧, Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö mö'ösa'otjö yutuajinobe, ba̧ba̧lawobekwö jojodö tjuju̧kwobe. Jobe jojodökwö ja̧nö, Jesúsma tjö'wöchi̧ otidö loinobe, ja̧danö jobadötjö tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedönö juna̧ladönöbi pjaatinobe, tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedönö a'dewö lobö.
Ikenama Jesús ba̧jekwadönö otidö loajiawö̧, ö'wöchadöma ba̧jekwadö iteda ö̧jobekwö 'yi̧jadötö. Jobadöma Jesús ö̧jobekwö ba̧jekwadö ichö, Jesúsnö matjotö jö̧ba̧lö, isayunö bakobe 'diinö tjisawijadötö. Jobadö jejenö tjichajiökwe, jwiinö isayunö bakobe 'diinö tjisawapji jö̧ba̧lö, Jesúsma webijetö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö isowi tjichejebobö, a̧jibotö jö̧ba̧lö.
Jejenö ju'wedönöma yökawoko, jö̧ba̧lö lȩebajayonö i̧sȩdo̧ ö'wöchaja̧ söawajökwema labebö jojodönö yöba̧lö kwebachijetö, Jesús otidö loaja̧ma ba̧jekwadö tjöwaisachibanö. Ba̧jekwadö tjöwaisiökwe, Jesúsma jojodö tjuju̧kwemima tjeda̧lonö teachoböma jwibijetö, ba̧jekwadö tjichapji jö̧ba̧lö. Jojodö deenada ji̧jetö. Jobema, jojodö deena ö̧jijayonö jojodöma jelobetjöbi jelobetjöbi 'yi̧jadötö Jesús ö̧jobema.